The play on meaning in Tomasz Olbratowski’s radio segments
DOI:
https://doi.org/10.18778/0860-6587.21.31Keywords:
radio segment, meaning, alliteration, etymological reinterpretation, the change of the graphic formAbstract
The aim of the article is to describe a few language mechanisms used by Tomasz Olbratowski in a series of radio segments commenting the current events in Poland. Among the described mechanisms there are: etymological reinterpretation (especially humor based on abbreviations), the change of the graphic form of a word, and alliteration.
References
Buttler D., 2001, Polski dowcip językowy, wyd. III z uzupełnieniami, Warszawa.
Bytomska K., 2008, Między tekstem a tekstem. Wykorzystanie tekstów oryginalnych w procesie kształcenia sprawności pisania w grupach zaawansowanych, „Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców”, t. 16, s. 135–140.
Chudziński E., 2000, Felieton. Geneza i ewolucja gatunku, [w:] Dziennikarstwo i świat mediów, red. Z. Bauer. E. Chudziński, Kraków, s. 197–213.
Cienkowski W., 1972, Teoria etymologii ludowej, Warszawa.
Encyklopedia językoznawstwa ogólnego, 1995, pod red. K. Polańskiego, Wrocław–Warszawa–Kraków.
Gaze M., 2013, Komizm językowy w felietonach Tomasza Olbratowskiego, czyli o tekstach nie dla wszystkich, „Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców”, t. 20, Łódź, s. 239–248.
Grochala B., 2006, Komizm językowy w felietonach Antoniego Słonimskiego, Łódź.
Kudra B., 2001, Kreatywność leksykalna w dyskursie politycznym polskiej prasy lat osiemdziesiątych i dziewięćdziesiątych, Łódź.
Kudra B., 2011, Semantyczno-pragmatyczna rola grafosłowotwórstwa, [w:] Svet kresleny slotem, red. M. Balowski, M. Hadkova, Usti nad Labem, s. 267–274.
Olbratowski T., 2005, Wstawaj, szkoda DNiA, Poznań.
Pałuszyńska E., 2007, Felieton radiowy jako gatunek na pograniczu publicystyki i literatury, [w:] Pogranicza, red. D. Kowalska, Łódź, s. 487–496.
Państwowe egzaminy certyfikatowe z języka polskiego jako obcego. Standardy wymagań egzaminacyjnych, 2003, Warszawa (przygotowane przez Państwową Komisję Poświadczenia Znajomości Języka Polskiego jako Obcego).
Pietrzak M., 2007, Felieton doby pozytywizmu i jego pogranicza, [w:] Pogranicza, red. D. Kowalska, Łódź 2007, s. 510–517.
Pszczołowska L., 1977, Instrumentacja dźwiękowa, Wrocław–Warszawa–Kraków–Gdańsk.
Słownik terminów literackich, 1998, pod red. J. Sławińskiego i in., Wrocław–Warszawa–Kraków.
Słownik współczesnego języka polskiego, 2001, pod red. B. Dunaja, Warszawa.
Szafraniec K., 2011, Funkcja nagłówków prasowych w glottodydaktyce na podstawie „Polityki”, [w:] Bogactwo językowe i kulturowe Europy w oczach Polaków i cudzoziemców, red. M. Biernacka, M. Wojenka-Karasek, Łódź, s. 110–116.
Szczerbowski T., 1984, O grach językowych w tekstach polskiego i rosyjskiego kabaretu lat osiemdziesiątych, Kraków.
Wojtak M., 2004, Gatunki prasowe, Lublin.
Wszeborowska H., 2003, Felieton – w wyostrzonym obiektywie, [w:] Praktyczna stylistyka nie tylko dla polonistów, red. E. Bańkowska, A. Mikołajczuk, Warszawa, s. 274–288.
http://sjp.pl [07.05.2014]
http://pl.wikipedia.org/wiki/Tomasz_Olbratowski [07.05.2014].
Downloads
Published
Issue
Section
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

