Przejdź do sekcji głównej Przejdź do głównego menu Przejdź do stopki
Przegląd Socjologii Jakościowej
  • Ogłoszenia
  • O czasopiśmie
    • O czasopiśmie
    • Zespół redakcyjny
    • Recenzenci
    • Statystyki
    • Indeksowanie
    • Kontakt
  • Zawartość
    • Nowy numer
    • Archiwum
  • Proces recenzyjny
  • Dla Autorów
    • Zgłoś tekst
    • Oświadczenie autora artykułu
    • Prawa autorskie
    • Instrukcja redakcyjna
    • Dane badawcze
    • Polityka antyplagiatowa
    • Opłaty
  • Polityka czasopisma
    • Etyka wydawnicza
    • Polityka OA
    • Polityka prywatności
    • Polityka Wydawnictwa Uniwersytetu Łódzkiego wobec narzędzi generatywnej sztucznej inteligencji
  • Zarejestruj
  • Zaloguj
  1. Strona domowa /
  2. Archiwum /
  3. Tom 7 Nr 2 (2011): Przekłady książek socjologicznych – jakość, problemy, wyzwania

Tom 7 Nr 2 (2011): Przekłady książek socjologicznych – jakość, problemy, wyzwania

					Pokaż  Tom 7 Nr 2 (2011): Przekłady książek socjologicznych – jakość, problemy, wyzwania
Opublikowane: 2011-07-30

Pełny numer

  • PDF

Artykuł

  • „Kwadratowość” jako zjawisko w procesie tłumaczeń tekstów socjologicznych

    Krzysztof T. Konecki
    5-24
    • PDF
  • Polskie przekłady literatury humanistycznej i ‘społeczeństwo wiedzy’

    Marek Czyżewski
    25-45
    • PDF
  • Niektóre problemy z tłumaczeniem Frame Analysis Ervinga Goffmana – perspektywa tłumacza

    Stanisław Burdziej
    46-53
    • PDF
  • Przekłady prac Niklasa Luhmanna na język polski

    Jan Winczorek
    54-71
    • PDF
  • Tönnies i społeczeństwo cywilne: Źródła nowoczesnej koncepcji społeczeństwa

    Paweł Załęski
    72-83
    • PDF
  • Perspektywa gender w socjologii a tłumaczenia

    Iza Desperak
    84-93
    • PDF
  • 'Urządzenie', 'zastosowanie', 'układ' – kategoria dispositif u Michela Foucaulta, jej tłumaczenia i ich implikacje dla postfoucaultowskich analiz władzy

    Magdalena Nowicka
    94-110
    • PDF
  • Twórczość poetycka i społecznie ustanawiana rzeczywistość. Platońskie i Arystotelejskie ujęcie motywów pragmatycznych w greckiej literaturze pięknej

    Robert Prus
    111-138
    • PDF

Inny

  • Od redaktorów: Przekłady książek socjologicznych – jakość, problemy, wyzwania...

    Dominika Byczkowska, Krzysztof T. Konecki
    1-4
    • PDF

Język / Language

  • English
  • Język polski

cope

 

men

Zadanie finansowane ze środków programu Rozwój Czasopism Naukowych w ramach umowy nr RCN/SP/0014/2021/1 

mnisw

Zadanie realizowane ze środków MNiSW na podstawie umowy nr 315/WCN/2019/1 z dn. 28.08.2019 r. w ramach programu Wsparcie dla Czasopism Naukowych

similaritycheck

Słowa kluczowe

sjr

Scimago Journal & Country Rank

Aktualny numer

  • Logo Atom
  • Logo RSS2
  • Logo RSS1

Przegląd Socjologii Jakościowej

e-ISSN 1733-8069
Redaktor naczelny: Krzysztof Tomasz Konecki

Wydawca: Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego (www)
Jana Matejki St., no 34A, 90-237 Łódź, Poland
Tel.: 42 235 01 65, fax: 42 66 55 86
Biuro: journals@uni.lodz.pl

Deklaracja dostępności

Więcej informacji o systemie publikacji, Platformie i Obiegu OJS/PKP.