Od redaktorów: Przekłady książek socjologicznych – jakość, problemy, wyzwania...

Autor

  • Dominika Byczkowska Uniwersytet Łódzki, Polska
  • Krzysztof T. Konecki Uniwersytet Łódzki, Polska

DOI:

https://doi.org/10.18778/1733-8069.7.2.01

Słowa kluczowe:

socjologia tłumaczeń, światy społeczne, socjologia pracy, gender

Abstrakt

Artykuł przedstawia problematykę numeru tematycznego PSJ, w którym wielu autorów, zajmujących się różnymi subdziedzinami socjologii, dzieli się swoimi doświadczeniami i wiedzą o jakości tłumaczeń socjologicznych. Tekst prezentuje wiele różnorakich podejść do tłumaczeń socjologicznych oraz możliwe rozwiązania ułatwiające i ulepszające pracę nad tłumaczonym tekstem, dzięki wykorzystaniu internetowego forum tłumaczeniowego.

Pobrania

Brak dostępnych danych do wyświetlenia.

Biogramy autorów

Dominika Byczkowska - Uniwersytet Łódzki, Polska

Dominika Byczkowska, dr asystentka w Katedrze Socjologii Organizacji i Zarządzania Uniwersytetu Łódzkiego, redaktorka działu recenzji w Qualitative Sociology Review. Realizowała badania dotyczące m.in. procesu lobbingowego i konstruowania procedur HR. Do jej głównych obszarów zainteresowań należą: metodologia teorii ugruntowanej, socjologia jakościowa, społeczne konstruowanie cielesności, socjologia tańca, socjalizacja wtórna w grupach zawodowych i hobbystycznych. Aktualnie prowadzi badania w społecznym świecie tańca oraz badania nad społecznym konstruowaniem cielesności. W swojej pracy wykorzystuje socjologię jakościową i wiedzę z zakresu rozwoju profesjonalnego do badania przemian zachodzących w grupach zawodowych. Jest specjalistką pracy kreatywnej przy zachowaniu harmonii umysłu i ciała.

Krzysztof T. Konecki - Uniwersytet Łódzki, Polska

Krzysztof T. Konecki, prof. kierownik Katedry Socjologii Organizacji i Zarządzania Uniwersytetu Łódzkiego. Redaktor Naczelny "Qualitative Sociology Review" (wersja polska "Przegląd Socjologii Jakościowej"). Członek Rady Programowej kwartalnika "Podstawy Zarządzania", przewodniczący Zarządu Qualitative Methods Research Network of European Sociological Association, członek Zarządu Polskiego Towarzystwa Socjologicznego, przewodniczący sekcji Socjologii Jakościowej i Symbolicznego Interakcjonizmu Polskiego Towarzystwa Socjologicznego. Obszar zainteresowań naukowych: socjologia jakościowa, teoria ugruntowana, interakcjonizm symboliczny, socjologia wizualna, socjologia organizacji i zarządzania, socjologia pracy, symbolika organizacyjna, organizacja i zarządzanie w kulturze japońskiej, socjologia relacji ludzi i zwierząt, socjologia interakcji, Public Relations.

Pobrania

Opublikowane

2011-07-30

Jak cytować

Byczkowska, D., & Konecki, K. T. (2011). Od redaktorów: Przekłady książek socjologicznych – jakość, problemy, wyzwania. Przegląd Socjologii Jakościowej, 7(2), 1–4. https://doi.org/10.18778/1733-8069.7.2.01

Inne teksty tego samego autora

1 2 3 > >> 

Podobne artykuły

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >> 

Możesz również Rozpocznij zaawansowane wyszukiwanie podobieństw dla tego artykułu.