Polish terminology in Hungarian reserch and language teaching
DOI:
https://doi.org/10.18778/0860-6587.23.04Keywords:
terminology, terms, Polish language, Hungarian language, language description, language learning/teachingAbstract
Since Polish and Hungarian belong to different language families, they are typologically and genetically different. Polish is a member of the Indo-European family. It is a Slavic and fusional language while Hungarian, a member of the Uralic language family, is Finno-Ugric, agglutinative one. Grammatical categories of both languages differ considerably, some phenomena which are specific to one of them, do not exist in the other. In Hungarian, for example, nouns do not have grammatical gender, there are no collective numerals, verbs do not have aspect, and nouns, though inflected, have different cases. Hungarian linguists thus so as to describe Polish language structure had to coin terms which would refer to grammatical categories/phenomena nonexistent in Hungarian. The article presents these terms, analyzing their nature and structure.
References
Babik W., 2010, Słowa klucze, Kraków.
Google Scholar
Bańczerowski J.,1976, Językoznawstwo kontrastywne a metodyka nauczana języków obcych (na materiale języka polskiego i węgierskiego), w: Neofilologia, Polskie Towarzystwo Neofilologiczne, Poznań, s. 84–100.
Google Scholar
Bańczerowski J., 1995, Niektóre zagadnienia z zakresu nauczania języka polskiego Węgrów, „Przegląd Glottodydaktyczny”, t. 14, Warszawa, s. 87–93.
Google Scholar
Bańczerowski J., 2001a, Język polski na Węgrzech (badania naukowe, metodyka nauczania), w: Język polski w kraju i za granicą, t. 2, Warszawa, 17–24.
Google Scholar
Bańczerowski J., 2001b, Podstawy polsko-węgierskiej fonetyki i fonologii kontrastywnej, Budapest.
Google Scholar
Bańczerowski J., 2007, Gramatyka komunikacyjna jako model kompetencji komunikacyjnej człowieka. Zarys problematyki, w: W. Figarski, J. Skrzypek (red.), Proces glottodydaktyczny w szkole, Warszawa, s. 15–25.
Google Scholar
Bańczerowski J., Szabó D., Bakonyi I., 1980, Lengyel nyelvkönyv, Budapest.
Google Scholar
Bańko M., 2002, Wykłady z polskiej fleksji, Warszawa.
Google Scholar
Csapláros I., 1963, Zarys elementarnej gramatyki języka węgierskiego, Warszawa–Łódź.
Google Scholar
Grzegorczykowa R., Laskowski R., Wróbel H. (red.), 1998, Gramatyka współczesnego języka polskiego, Warszawa.
Google Scholar
Grucza S., 2013, Od lingwistyki tekstu do lingwistyki tekstu specjalistycznego, Warszawa.
Google Scholar
Kempf Z., 1978, Próba teorii przypadków, cz. I, Opole.
Google Scholar
Kerényi G., Szabó I., Varsányi I., 1966, Tanuljunk nyelveket – Lengyel nyelvkönyv, Budapest.
Google Scholar
Keszler B. (red.), 2000, Magyar grammatika, Budapest.
Google Scholar
Klemensiewicz Z., 1984, Podstawowe wiadomości z gramatyki języka polskiego, Warszawa.
Google Scholar
Kuryłowicz J., 1987, Studia językoznawcze, Warszawa.
Google Scholar
Lukszyn J., Zmarzer W., 2001, Teoretyczne podstawy terminologii, Warszawa.
Google Scholar
Maćkiewicz J., 1984, Co to są tzw. internacjonalizmy? „Język Polski”, z. 3.
Google Scholar
Mazur M., 1961, Terminologia techniczna, PWT, Warszawa.
Google Scholar
Mroczko E., 1967, Zwięzła gramatyka języka węgierskiego, Warszawa.
Google Scholar
Pátrovics P., 2000, Aspektus a lengyel, a német és a Magyar nyelvben. A lengyel aspektusjelentések német és magyar funkcionális megfelelői, Budapest.
Google Scholar
Pátrovics P., 2004, Az aspektus története és tipológiája, Budapest.
Google Scholar
Pátrovics P., 2011, A lengyel igeaspektus kérdései. Lengyel-magyar strukturális aspektusszótár, Budapest.
Google Scholar
Seretny A., 2015, Słownictwo w dydaktyce języka. Świat słów na przykładzie języka polskiego jako obcego, Księgarnia Akademicka, Kraków.
Google Scholar
Seretny A., W. T. Stefańczyk, Węgierska terminologia językoznawcza w polskiej tradycji hungarystycznej (w druku).
Google Scholar
Stefańczyk W. T., 1996, Fleksja polska. Lengyel alaktan, Debrecen.
Google Scholar
Reychman J., 1980, Wielki słownik węgiersko-polski, Budapest.
Google Scholar
Reychman J., 1985, Wielki słownik polsko-węgierski, Budapest.
Google Scholar
Włodarczyk H., 2009, Lingwistyka na polonistyce krajowej i zagranicznej w dobie filozofii informatyczno-logicznej, „LingVaria” nr 1 (7), s. 65–79.
Google Scholar
Varsányi I., 1974, Kis lengyel nyelvkönyv, Budapest.
Google Scholar
Varsányi I., 1988a, Lengyel-magyar szótár, Budapest.
Google Scholar
Varsányi I., 1988b, Magyar-lengyel szótár, Budapest.
Google Scholar