B2 level as the pivotal stage of achieving language proficiency
DOI:
https://doi.org/10.18778/0860-6587.28.02Keywords:
intermediate level, specificity of the intermediate level, language requirements of the Vantage and Threshold levels, B2 learners’ language competencesAbstract
The main purpose of the article is to highlight the specificity of the B2 level which, though ‘bearing the same letter’ as B1, differs from it immensely, both qualitatively and quantitively. First, the authors recall the former intermediate level names and their descriptors, then they provide a detailed analysis of the Vantage level requirements defined in the major European and Polish documents. In the authors’ opinion, in recent years the requirements for B2 learners of Polish have been gradually lowered. To prove their thesis, they have analysed selected content of the B2 State Proficiency Test and learners’ written production.
References
Dąbrowska A., 1998, Co to znaczy ‘student średnio zaawansowany’?, w: Polonistyczna edukacja językowa i kulturowa cudzoziemców. Poziom średni: stan obecny – problemy – postulaty, B. Ostromęcka-Frączak (red.), „Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców”, nr 10, s. 143–152.
Google Scholar
Europejski system opisu kształcenia językowego: uczenie się, nauczanie, ocenianie, 2003, Warszawa.
Google Scholar
Gaszyńska-Magiera M. i in., 1999, Testy biegłości ’98. Koncepcja teoretyczna i organizacja, w: W. Miodunka, J. Rokicki, Oswajanie chrząszcza w trzcinie, czyli o kształceniu cudzoziemców w Instytucie Polonijnym Uniwersytetu Jagiellońskiego , Kraków, s. 103–116.
Google Scholar
Kiklewicz A., 2008, Dwanaście funkcji języka, „LingVaria”, nr 6, s. 9–27.
Google Scholar
Komorowska H., 2005, Testowanie językowych osiągnięć uczniów – trudności i zagrożenia, „Języki Obce w Szkole”, nr 6, s. 41–51.
Google Scholar
Lipińska E., 2000, Program nauczania blokowego dla stopnia podstawowego (IV – Threshold) intensywnego trzytygodniowego kursu w Szkole Letniej, „Przegląd Polonijny”, z. 2, s. 103–113.
Google Scholar
Lipińska E., 2015, Umiejętność tworzenia tekstów pisanych w „Europejskim systemie opisu kształcenia Językowego” i „Standardach wymagań egzaminacyjnych”, w: E. Lipińska, A. Seretny (red.), Umiejętność rozumienia i tworzenia tekstów w świetle „Standardów wymagań egzaminacyjnych” oraz „Europejskiego systemu kształcenia językowego”. Monografia zbiorowa, Kraków, s. 81–107.
Google Scholar
Lipińska E., 2019, Dwa w jednym – grupy wielopoziomowe: uczący się zróżnicowani pod względem umiejętności językowych, w: E. Lipińska, A. Seretny (red.), Nauczanie języka polskiego jako obcego w grupach heterogenicznych. Monografia zbiorowa, Kraków, s. 47–70.
Google Scholar
Lipińska E., Dąmbska G., 2016, Pisać jak z nut. Podręcznik rozwijający sprawność pisania, Kraków.
Google Scholar
Lipińska E., Seretny A., 2013, Integrowanie kompetencji lingwistycznych w glottodydaktyce na przykładzie nauczania języka polskiego jako obcego/drugiego, Kraków.
Google Scholar
Lipińska E., Seretny A., 2019, Z domu lub ze szkoły – grupy mieszane: uczący się zróżnicowani ze względu na sposób i kontekst opanowania języka, w: E. Lipińska, A. Seretny (red.), Nauczanie języka polskiego jako obcego w grupach heterogenicznych. Monografia zbiorowa, Kraków, s. 25–46.
Google Scholar
Martyniuk W., 1992, Nauczanie języka polskiego jako obcego/drugiego. Propozycja systemu certyfikatowego, w: W. Miodunka (red.), Język polski jako obcy. Programy nauczania na tle badań współczesnej polszczyzny. Zbiór materiałów opracowanych przez Ekspertów Ministerstwa Edukacji Narodowej, Kraków, s. 157–174.
Google Scholar
Miodunka W., 1998, Polskie i zagraniczne podręczniki do nauczania języka polskiego jako obcego na poziomie średnim, w: B. Ostromęcka-Frączak (red.), Polonistyczna edukacja językowa i kulturowa cudzoziemców. Poziom średni: stan obecny – problemy – postulaty, „Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców”, nr 10, s. 183–193.
Google Scholar
Ostromęcka-Frączak B., 2004, Jak Słowianie mówią po polsku?, w: A. Dąbrowska (red.), Wrocławska dyskusja o języku polskim jako obcym, Wrocław, s. 29–36.
Google Scholar
Poszytek P., 2005, Europejski system opisu kształcenia językowego – ocenianie i testowanie sprawności językowych, „Języki Obce w Szkole”, nr 6, s. 94–99.
Google Scholar
Przewodnik po egzaminach certyfikatowych, 2005, red. i oprac. A. Seretny, E. Lipińska, Kraków.
Google Scholar
Rabiej A., Banach M., 2020, Testowanie biegłości językowej uczniów wieku szkolnym na przykładzie języka polskiego jako obcego, „Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców”, nr 26, s. 451–467.
Google Scholar
DOI: https://doi.org/10.18778/0860-6587.27.26
Schmitt N., Schmitt D., 2014, A reassessment of frequency and vocabulary size in L2 vocabulary Teaching, „Language Teaching”, nr 47 (4), s. 484–503.
Google Scholar
DOI: https://doi.org/10.1017/S0261444812000018
Seretny A., 2015a, Umiejętność rozumienia tekstów pisanych – „Europejski system opisu kształcenia językowego” a „Standardy wymagań egzaminacyjnych”, w: E. Lipińska, A. Seretny (red.), Umiejętność rozumienia i tworzenia tekstów w świetle „Standardów wymagań egzaminacyjnych” oraz „Europejskiego systemu opisu kształcenia językowego. Monografia zbiorowa, Kraków, s. 57–88.
Google Scholar
Seretny A., 2015b, W ciemnościach tunelu, czyli o zjawisku leksykalnego plateau, „Postscriptum Polonistyczne”, nr 2, s. 89–106.
Google Scholar
Seretny A. 2015c, Słownictwo w dydaktyce języka. Świat słów na przykładzie języka polskiego jako obcego, Kraków.
Google Scholar
DOI: https://doi.org/10.12797/9788376386041
Seretny A., Lipińska E., 2005, ABC metodyki nauczania języka polskiego jako obcego, Kraków.
Google Scholar
Standardy wymagań egzaminacyjnych, PKPZJPjO, 2003, 2016, Warszawa.
Google Scholar
Szelc-Mays M., 2016, Tłumaczyć czy nie tłumaczyć? Wersje językowe podręczników do nauczania języka polskiego jako obcego, w: E. Lipińska, A. Seretny (red.), Tłumaczenie dydaktyczne w nowoczesnym kształceniu językowym. Monografia zbiorowa, Kraków, s. 209–221.
Google Scholar
Szkoła Letnia Kultury i Języka Polskiego Uniwersytetu Jagiellońskiego, 1999, Kraków.
Google Scholar
Vademecum egzaminatora (materiały do użytku wewnętrznego), red. i oprac. E. Lipińska, A. Seretny, Państwowa Komisja Poświadczania Znajomości Języka Polskiego jako Obcego, 2004, Warszawa.
Google Scholar
Zawadowska-Kittel E, 2012, Efekt zwrotny (washback) – próba opisu zjawiska, „The Linguistic Academy Journal of Interdisciplinary Language Studies”, nr 65, s. 65–101.
Google Scholar
https://www.cambridgeenglish.org/images/28906-alte-can-do-docment.pdf (dostęp: 07.07.2021)
Google Scholar
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.