Gorzkie żale, czyli autorefleksja zawodowa

Autor

  • Sławomir Magala Erasmus University, The Netherlands

DOI:

https://doi.org/10.18778/1733-8069.8.2.13

Słowa kluczowe:

„rankofilia”, uprzywilejowana pozycja publikacji naukowych w języku angielskim, globalna hierarchia akademicka, społeczeństwo obywatelskie

Abstrakt

Komentując krytycznie dwie polemiki (Wagner z Sorokowskim oraz Sztompki z Burawoyem), autor zadaje pytania na temat refleksji zawodowych przedstawicieli świata nauki na temat racjonalności naszych hierarchizacji. Polska socjolożka działająca w Paryżu i Warszawie krytykuje anglocentryczny i północno-amerykański marsz ku karierze, wyznaczany publikacjami w nielicznych czasopismach i w języku angielskim. Psycholog odpowiada, że wszystko jest OK, a warunki współzawodnictwa są ciężkie, ale sprawiedliwe. Autor podziela jej wątpliwości wobec „rankofilii” i głównych mechanizmów ocen wartości wkładów badawczych w karierę własną i rozwój wiedzy naukowej. Solidaryzuje się też z Burawoyem, który krytycznie ocenia globalizację badań socjologicznych pod dyktat rynków i państw, bez należytego uwzględnienia społeczeństw obywatelskich z ich autonomicznymi, a nader istotnymi dla kultury i cywilizacji, interesami

Pobrania

Brak dostępnych danych do wyświetlenia.

Biogram autora

Sławomir Magala - Erasmus University, The Netherlands

Sławomir Magala, prof., mgr filologii angielskiej, dr filozofii, prof. zarządzania międzykulturowego. Kierownik Zakładu Nauk o Organizacji i Zarządzaniu Zasobami Ludzkimi w Rotterdam School of Management Uniwersytetu Erazma w Rotterdamie. Autor wielu publikacji, m.in.: Polski teatr studencki jako element kontrkultury (1988), Od hunwejbinów do dyskoteki (1987), Georg Simmel (1980) do serii „Myśli i ludzie”, Class Struggle in Classless Poland (1982), Między giełdą a śmietnikiem: eseje simmlowskie (1999). Prowadził zajęcia i projekty UE w Chinach, Indiach, Kazachstanie, Egipcie, Namibii oraz Polsce, na podstawie których opublikował Cross Cultural Competence (2005) i The Management of Meaning in Organizations (2009). Tłumacz Susan Sontag, Samuela Becketta, Normana Mailera, Alfreda Whiteheada, George’a Ritzera oraz Józefa Bocheńskiego.

Bibliografia

Burawoy Michael (2011) The Last Positivist. „Contemporary Sociology”, vol. 40, no. 4, s. 396–404.
Google Scholar DOI: https://doi.org/10.1177/0094306111412512a

Sorokowski Piotr (2012) Polemika z tekstem: Selektywna analiza problemu publikacji humanistów i przedstawicieli nauk społecznych w języku angielskim (Wagner 2012). „Przegląd Socjologii Jakościowej”, t. 8, nr 2, s. 260–277. Dostępny w Internecie http://www.przegladsocjologiijakosciowej.org
Google Scholar DOI: https://doi.org/10.18778/1733-8069.8.2.11

Sztompka Piotr (2011) Another Sociological Utopia. „Contemporary Sociology”, vol. 40, no. 4, s. 388–396.
Google Scholar DOI: https://doi.org/10.1177/0094306111412512

Wagner Izabela (2012a) Selektywna analiza problemu publikacji humanistów i przedstawicieli nauk społecznych w języku angielskim. „Przegląd Socjologii Jakościowej”, t. 8, nr 1, s. 166–187 [dostęp 31 czerwca 2012 r.]. Dostępny w Internecie http://przegladsocjologiijakosciowej.org/Volume18/PSJ_8_1_Wagner.pdf
Google Scholar DOI: https://doi.org/10.18778/1733-8069.8.1.08

Wagner Izabela (2012b) Odpowiedź na polemikę, czyli więcej na temat publikacji w języku angielskim w zagranicznych czasopismach przez polskich specjalistów nauk społecznych i humanistycznych. „Przegląd Socjologii Jakościowej”, t. 8, nr 2, s. 278–293. Dostępny w Internecie http://www.przegladsocjologiijakosciowej.org
Google Scholar DOI: https://doi.org/10.18778/1733-8069.8.1.08

Pobrania

Opublikowane

2012-07-31

Jak cytować

Magala, S. (2012). Gorzkie żale, czyli autorefleksja zawodowa. Przegląd Socjologii Jakościowej, 8(2), 294–301. https://doi.org/10.18778/1733-8069.8.2.13