Why Use Polish Phonetics and Culture in American Speech Therapy? A Few Side Remarks on the Project Poland Sounds Familiar
DOI:
https://doi.org/10.18778/0860-6587.29.23Keywords:
speech therapy, multilingualism, plurilingualism, heterogeneous group, promotion of Polish languageAbstract
The article collects and summarizes conclusions and reflections from the implementation of the project Poland Sounds Familiar. The project is an interesting example of the use of knowledge and skills in the field of Polish language teaching and speech therapy in order to offer a creative and effective response to the challenges of the contemporary multicultural and multilingual world. The project-related activities carried out at Northern Illinois University in the United States, enriching educational process of the future American speech therapists in the state of Illinois with knowledge of the Polish language and culture as well as basic communicational skills in Polish, constitute the starting point for considering the role of the teacher of Polish as a foreign language, teaching in a group that is heterogeneous due to the position of learners in a given community and the degree of their specialization in a specific field, ambiguity of the type of language taught, as well as problems related to the selection of cultural content conveyed. Discussion of the project results and the degree of its effectiveness – based on a pre- and post-questionnaires as well as in-depth interviews with participants – allows for outlining the prospects for using similar solutions in the future.
References
Błasiak-Tytuła M., Ślęzak A., 2018, Nauczanie języka polskiego jako odziedziczonego dzieci zagrożonych dysleksją, w: M. Błasiak-Tytuła, Z. Orłowska-Popek, A. Siudak (red.), Neurologopedia. Glottodydaktyka i logopedia z perspektywy neurobiologicznej, Kraków, s. 103–120.
Google Scholar
Cieszyńska J., 2016, Glottodydaktyka i logopedia (metoda krakowska), w: I. Janowska, P. Gębal (red.), O lepsze jutro studiów polonistycznych w świecie. Glottodydaktyka polonistyczna dziś, Kraków, s. 87–101.
Google Scholar
Czempka-Wewióra M., Graboń K., 2017, Diagnoza i postępowanie logopedyczne w nauczaniu języka polskiego jako obcego, „Postscriptum Polonistyczne” nr 1 (19), s. 147–161.
Google Scholar
DOI: https://doi.org/10.18778/8088-032-0.17
Fiń A., 2014, Współczesna polska emigracja w Stanach Zjednoczonych: skala, rozmieszczenie przestrzenne, przyczyny wyjazdów, „Studia Migracyjne – Przegląd Polonijny”, nr 40, 2(152), s. 105–130.
Google Scholar
Grucza S., 2008, Idiolekt specjalistyczny – idiokultura specjalistyczna – interkulturowość specjalistyczna, w: J. Lukszyn (red.), Podstawy technolingwistyki II , Warszawa, s. 61–83.
Google Scholar
Janowska I., 2011, Podejście zadaniowe do nauczania i uczenia się języków obcych. Na przykładzie języka polskiego jako obcego, Kraków.
Google Scholar
Janowska I., 2019, Glottodydaktyk nowej generacji (w świetle dokumentów Rady Europy), w: E. Lipińska, A. Seretny (red.), Nauczanie języka polskiego jako obcego w grupach heterogenicznych, Kraków, s. 339–353.
Google Scholar
Kasprzyk K., 2013, Diaspora polska w USA wczoraj i dziś, w: I. Głuszyńska, K. Lankosz (red.), Państwo polskie wobec Polaków w diasporze, Bielsko-Biała, s. 11–16.
Google Scholar
Kubiak B., 2002: Pojęcie języka specjalistycznego, „Języki Obce w Szkole”, nr 5, s. 6–11.
Google Scholar
Kulpińska J., 2012, Polacy we współczesnym społeczeństwie amerykańskim-studium przypadku podkarpackiej wsi Babica, w: A, Małek, P. Napierała (red.), Stany Zjednoczone wczoraj i dziś. Wybrane zagadnienia społeczno-polityczne, (red.), Kraków, s. 87–107.
Google Scholar
Lipińska E., Seretny A., 2014, Nauczanie polszczyzny w skupiskach polonijnych – doświadczenia, wnioski, propozycje, w: D. Praszałowicz, J. Kulpińska, Młodzież polska na obczyźnie – zadania edukacyjne, Kraków, s. 161–172.
Google Scholar
MacEachren A., 1995, How maps work: Representation, Visualization & Design, New York.
Google Scholar
Martyniuk W., 2006, System wspólnych europejskich poziomów biegłości jako element polityki językowej, w: J. Tambor, D. Rytel-Kuc (red.), Polityka językowa a certyfikacja, Katowice–Leipzig, s. 3–24.
Google Scholar
Orłowska-Popek Z., 2017, Programowanie języka w terapii logopedycznej na przykładzie rozwoju języka dzieci niesłyszących, Kraków.
Google Scholar
DOI: https://doi.org/10.24917/9788380840720
Owińska M., 2017, Pieczęć Dwujęzyczności, w: K. Zechenter (red.), Dwujęzyczni i dwukulturowi, Londyn-Nowy Jork, s. 135–141.
Google Scholar
Pastusiak L., 2011, Chicago wczoraj i dziś, Bielsko–Biała–Warszawa.
Google Scholar
Seretny A., Sałęga-Bielowicz B., 2019, Profesjonaliści i adepci – grupy o niejednakowym poziomie wiedzy zawodowej: uczący się zróżnicowani ze względu na stopień znajomości języka specjalistycznego, w: E. Lipińska, A. Seretny (red.), Nauczanie języka polskiego jako obcego w grupach heterogenicznych, Kraków, s. 103–127.
Google Scholar
Siudzińska N., Stępień M., 2015, Poradnik logopedyczny dla nauczycieli polonijnych pracujących z dziećmi w wieku przedszkolnym i wczesnoszkolnym, Warszawa.
Google Scholar
Wolski-Moskoff I., 2017, Nauczanie języka polskiego w Stanach Zjednoczonych, w: K., Zechenter (red.), Dwujęzyczni i dwukulturowi, Londyn–Nowy Jork, s. 149–167.
Google Scholar
Ziółkowska-Weiss K., 2018, Przestrzenne rozmieszczenie Polonii w Wielkiej Metropolii Chicagowskiej, „Studia Migracyjne - Przegląd Polonijny”, nr 1 (168), s. 49–68.
Google Scholar
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.