Paul Muldoon: About his multiplied self
DOI:
https://doi.org/10.18778/2299-7458.05.16Keywords:
English-speaking poetry, intertextuality, autobiographismAbstract
This article discusses, in particular, two poems by Paul Muldoon, included in his latest collection entitled One Thousand Things Worth Knowing (2015) – Paul Muldoon: Pompeii and Cuba (2). In the course of analysis, some dominating motifs within Muldoon’s literature are indicated, together with the methods he uses to incorporate them into his various poems and narrative poetry. In consequence, the key aspects of his poetry are emphasised – deliberations upon identity and autobiography, reflections on the place of the poem in the world and the poet’s responsibility towards the society he originates from.
Downloads
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
![Creative Commons License](http://i.creativecommons.org/l/by-nc-nd/4.0/88x31.png)
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.