Venice According to Odyniec (and Mickiewicz?) in Romantic Contexts
DOI:
https://doi.org/10.18778/2299-7458.09.04Słowa kluczowe:
Adam Mickiewicz, Antoni Edward Odyniec, Venice, Romanticism, journeyAbstrakt
This text is a reconstruction of the image of Venice offered in Listy z podróży by Antoni Edward Odyniec. Against the background of Romantic traditions (Byron, Chateaubriand, Shelley, and Radcliffe), I present how the author shaped the portrait of Venice suspended between the Romantic vision of the city/monster (Leviathan) and the ballad-based vision of the city/Siren. I indicate not only the fact that the image of Venice was rooted in the sentimental/Romantic stereotype, but I also define to what extent it was formed by the imagined world of Polish nobility, i.e. szlachta. Most of all, however, I am interested in the traces present in Listy z podróży which enable one to uncover Mickiewicz’s influence on how Odyniec shaped the image of Venice.
Pobrania
Bibliografia
Achtelik, Aleksandra. Wenecja mityczna w literaturze polskiej XIX i XX wieku. Katowice: GNOME, 2002.
Google Scholar
Ackroyd, Peter. Wenecja. Biografia. Translated by Tomasz Bieroń. Poznań: Zysk i S-Ka, 2015.
Google Scholar
Angielscy “Poeci jezior” William Wordsworth, Samuel Taylor Coleridge, Robert Southey. Selected, translated, introduction and commentary by Stanisław Kryński. Wrocław–Warsaw–Krakow: Ossolineum, 1963.
Google Scholar
Brahmer, Mieczysław. Powinowactwa polsko-włoskie: Z dziejów wzajemnych stosunków kulturalnych. Warsaw: PWN, 1980.
Google Scholar
Byron, Lord. Listy i pamiętniki, edited by Juliusz Żuławski. Translated by Zygmunt Kubiak, Stanisław Kryński, Bronisław Zieliński et al. Warsaw: PIW, 1960.
Google Scholar
Byron, Lord. “Wędrówki Czajdl Harolda.” Translated by Jan Kasprowicz. In Wybór dzieł, selected, foreword, edited and notes by Juliusz Żuławski. Vol. 1. Warsaw: PIW, 1986.
Google Scholar
Chateaubriand, Franҫois Renè de. “Księga o Wenecji.” Translated by Paweł Hertz. Zeszyty Literackie, issue 39 (1992): 79–88.
Google Scholar
Chateaubriand, Franҫois Renè de. Pamiętniki zza grobu. Selected, translated and commentary by Joanna Guze. Warsaw: PIW, 1991.
Google Scholar
Chmielowski, Piotr. Adam Mickiewicz. Zarys biograficzno-literacki. 2nd edition with two portraits of the poet. Vol. II. Warsaw: Gebethner and Wolff, 1898.
Google Scholar
Cirlot, Juan Eduardo. Słownik symboli. Translated by Ireneusz Kania. Krakow: Znak, 2000.
Google Scholar
Czaja, Dariusz. “Wenecja i śmierć: konteksty symboliczne.” Konteksty, issue 3–4 (1992): 58–65.
Google Scholar
Czaja, Dariusz. “Wenecja jest kobietą. Rzecz o wyobraźni.” Konteksty, issue 3–4 (1995): 146–152.
Google Scholar
Czaja, Dariusz. “W drodze do Wenecji. Podróże imaginacyjne.” In Wędrować, pielgrzymować, być turystą. Podróż w dyskursach kultury, Studies directed by Piotr Kowalski, 137–154. Opole: Wydawnictwo Uniwersytetu Opolskiego, 2003.
Google Scholar
Czajkowski, Michał. “Pola elizejskie.” In Poezje. Warsaw: Drukarnia Stanisława Strąbskiego, 1845.
Google Scholar
Daru, Pierre. Historie de la républiqe de Venise. Vol. I–VIII. Paris: Firmin Didot, 1819.
Google Scholar
Dembowski, Edward. “Piśmienność powszechna.” Przegląd Naukowy, issue 10 (1843).
Google Scholar
Goethe, Johann Wolfgang. Epigramy weneckie. Venezianische Epigramme. Selected and translated by Piotr Wiktor Lorkowski. Krakow: Miniatura, 1999.
Google Scholar
Goethe, Johann Wolfgang. Podróż włoska. Translated, notes and afterword by Henryk Krzeczkowski. Warsaw: PIW, 1980.
Google Scholar
Gretkowska, Emanuela. Wenecja. Miasto, któremu się powodzi. Warsaw: Wielka Litera, 2020.
Google Scholar
Halkiewicz-Sojak, Grażyna. “Mickiewiczowski Byron.” In Byron w twórczości Norwida, 22–34. Toruń, 1994.
Google Scholar
DOI: https://doi.org/10.3828/BJ.1994.11
Hazlit, William. Eseje wybrane. Translated by Henryk Krzeczkowski. Warsaw: PIW, 1957.
Google Scholar
Janion, Maria. Żmigrodzka Maria. Romantyzm i historia. Warsaw: PIW, 1978.
Google Scholar
Jastrun, Mieczysław. Mickiewicz. 3rd edition, Vol. 1. Krakow: PIW, 1950.
Google Scholar
Kallenbach, Józef. Adam Mickiewicz, 4th edition, extended with 19 illustrations. Lviv–Warsaw–Krakow: Ossolineum, 1926.
Google Scholar
Kleiner, Juliusz. Mickiewicz. Vol. 1, vol. 2, part 1 and 2. Lublin: Towarzystwo Naukowe KUL, 1948.
Google Scholar
Koropeckyj, Roman. Adam Mickiewicz. Życie romantyka. Translated by Małgorzata Glasenapp. Warsaw: Grupa Wydawnicza Foksal, 2013.
Google Scholar
Krasiński, Zygmunt. Listy do różnych adresatów. Collected, edited and foreword by Zbigniew Sudolski. Vol. 1. Warsaw: PIW, 1991.
Google Scholar
Królikiewicz, Grażna. Terytorium ruin. Ruina jako obraz i temat romantyczny. Krakow: Universitas, 1993.
Google Scholar
Kubacki, Wacław. Smutna Wenecja. Warsaw: Czytelnik, 1968.
Google Scholar
Lady, Morgan. L’Italy. Paris: Pierre Dufart, 1821.
Google Scholar
Łubieński, Tomasz. M jak Mickiewicz. Warsaw: Świat Książki, 1998.
Google Scholar
Łukasiewicz, Jacek. Mickiewicz. Wrocław: Wydawnictwo Dolnośląskie, 1996.
Google Scholar
Mickiewicz, Adam. Konrad Wallenrod, edited by Stefan Chwin. Wrocław–Warsaw–Krakow: Ossolineum, 1991.
Google Scholar
Mickiewicz, Adam. Literatura słowiańska. Kurs pierwszy. Półrocze I. Translated by Leon Płoszewski. Vol. VIII. Warsaw: Czytelnik, 1955.
Google Scholar
Mickiewicz, Adam. “Morlach w Wenecji. Z serbskiego.” In Dzieła. Wiersze, edited by Wacław Borowy, Eugeniusz Sawrymowicz, 311–312. Vol. 1. Warsaw: Czytelnik, 1955.
Google Scholar
Mickiewicz, Adam. Pan Tadeusz, edited by Stanisław Pigoń. Wrocław–Warsaw–Krakow: Ossolineum, 1967.
Google Scholar
Mickiewicz, Adam. “Petersburg.” In Utwory dramatyczne. Vol. 3. Warsaw: Czytelnik, 1955.
Google Scholar
Mickiewicz, Adam. “Przemowa tłumacza.” In George Gordon Byron, Giaur. Ułamki powieści tureckiej. Translated by Adam Mickiewicz, edited by Stefan Treugutt. Warsaw: PIW, 1986.
Google Scholar
Mickiewicz, Adam. “Świtezianka,” “Świteź.” In Wiersze, edited by Wacław Borowy, Eugeniusz Sawrymowicz, 114–120, 107–114. Vol. 1. Warsaw: Czytelnik, 1955.
Google Scholar
Mickiewicz, Adam. “Wykład III z 20 grudnia 1842, Kurs trzeci 1842–1843.” In Literatura Słowiańska. Kurs trzeci i czwarty. Translated by Leon Płoszewski. Vol. XI. Warsaw: Czytelnik, 1955.
Google Scholar
Miłosz, Czesław. “Legenda miasta-potwora.” In Prywatne obowiązki, 189–197. Olsztyn: Pojezierze, 1990.
Google Scholar
Odyniec, Antoni Edward. Listy z podróży, edited by Marian Toporowski. Introduction by Maria Dernałowicz. Vol. 1, 2. Warsaw: PIW, 1961.
Google Scholar
Płaszczewska, Olga. Wizja Włoch w polskiej i francuskiej literaturze okresu romantyzmu (1800–1850). Krakow: Universitas, 2003.
Google Scholar
Poklewska, Krystyna. “Mickiewicz i Mérimée. Z dziejów dwóch wierszy Mickiewicza.” In Obrazki z romantyzmu. Szkice o ludziach, tekstach i podróżach, 11–18. Łódź: Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 2016.
Google Scholar
Pomian, Krzysztof. Wenecja w kulturze europejskiej. Lublin: Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej, 2000.
Google Scholar
Radcliffe, Ann. Tajemnice zamku Udopho. Romans strofami poezji przetykany. Translated by Wacław Niepokólczycki. Illustrations by Roman Cieślewicz. Warsaw: PIW, 1977.
Google Scholar
Rautenstrauchowa, Łucja. Miasta, góry i doliny. Vol. 3. Poznań: Nowa Księgarnia, 1844.
Google Scholar
Rybicka, Elżbieta. “Gesty demityzacyjne.” In Modernizowanie miasta. Zarys problematyki urbanistycznej w nowoczesnej literaturze polskiej, 71–80. Krakow: Universitas, 2003.
Google Scholar
Rybicka, Elżbieta. “Problematyka urbanistyczna w literaturze polskiej XVIII i XIX wieku (Wybrane zagadnienia).” In Modernizowanie miasta. Zarys problematyki urbanistycznej w nowoczesnej literaturze polskiej, 33–70. Krakow: Universitas, 2003.
Google Scholar
Sciré, Nepi Giovanna. Gentili, Augusto. Romanelli, Giandomenico. Rylands, Philip. Wenecja. Arcydzieła malarstwa. Translated by Tamara Łozińska. Warsaw: Arkady, 2014.
Google Scholar
Shelley, Percy Bysshe. Poezje wybrane. Selected, edited and introduction by Juliusz Żuławski. Warsaw: PIW 1961.
Google Scholar
Sokołow, Nikołaj. Narodziny weneckiego imperium kolonialnego. Translated by Zdzisław Dobrzyniecki. Warsaw: PIW, 1985.
Google Scholar
Sokołowski, Mikołaj. Wenecja, Atlas Polskiego Romantyzmu. NPLP IBL. http://nplp.pl/artykul/wenecja/ (accessed on 11.08.2020).
Google Scholar
Staël, Germaine de. Korynna czyli Włochy. Translated by Łucja Rautenstrauchowa, Karol Witte, edited by Anna Jakubiszyn-Tatarkiewiczowa. Wrocław–Warsaw–Krakow: Ossolineum, 1962.
Google Scholar
Szyszkowski, Wacław. Wenecja. Dzieje republiki 1726–1797. Toruń: Towarzystwo Naukowe Toruń, 1994.
Google Scholar
Treugutt Stefan. “Byron i Napoleon w polskim micie romantycznym.” Translated by Maria Bożenna Fedewicz. In Geniusz wydziedziczony. Studia romantyczne i napoleońskie, edited by Maria Prussak, 107–118. Warsaw: IBL PAN, 1993.
Google Scholar
Treugutt, Stefan. “Napoleon – mit i utopia.” In Geniusz wydziedziczony. Studia romantyczne i napoleońskie, edited by Maria Prussak, 7–34. Warsaw: IBL PAN, 1993.
Google Scholar
Urbankowski, Bohdan. Adam Mickiewicz. Tajemnice wiary, miłości i śmierci. Poznań: Zysk i S-ka, 1999.
Google Scholar
Wat, Aleksander. Korespondencja. Selected, edited, commentary and introduction by Alina Kowalczykowa. Vol. II. Warsaw: Czytelnik, 2005
Google Scholar
Wójcicki, Kazimierz Władysław. Wspomnienie o życiu Adama Mickiewicza. Warsaw: Merzbach, 1858.
Google Scholar
Zahorski, Andrzej. Spór o Napoleona we Francji i w Polsce. Warsaw: PWN, 1974.
Google Scholar
Zahorski, Andrzej. Z dziejów legendy napoleońskiej w Polsce. Warsaw: PZWS, 1971.
Google Scholar
Zbiór poetów polskich XIX wieku. Book 2. Arranged and edited by Paweł Hertz. Warsaw: PIW, 1961.
Google Scholar
Zbiór poetów polskich XIX wieku. Book 3. Arranged and edited by Paweł Hertz. Warsaw: PIW, 1962.
Google Scholar
Pobrania
Opublikowane
Jak cytować
Numer
Dział
Licencja
Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Użycie niekomercyjne – Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe.