Contournement des tabous : exemples d’euphémismes et de dysphémismes dans les désignations en français de maladies graves et de la mort
DOI:
https://doi.org/10.18778/1505-9065.12.07Słowa kluczowe:
dysphémisme, euphémisme, maladies graves, mort, occurrences littéraires, relevés dictionnairiques, tabousAbstrakt
Faucheuse, camarde, lâcher la rampe, dévisser son billard sont des termes et expressions qui veulent dire « mort », « mourir ». Quel que soit le registre de langue utilisé on relève en français l’existence de stratégies pour pouvoir cependant en parler et contourner les tabous liés à la mort : l’euphémisme et le dysphémisme font partie de ces stratégies pour discourir au sujet de la mort, mais aussi des maladies graves, ce qui crée un stock non négligeable de lexèmes et locutions, qu’il convient d’analyser dans une perspective diachronique grâce à leurs datations par les dictionnaires et leurs attestations dans la littérature.
Pobrania
Bibliografia
Arnoux Alexandre, Double chance, Paris, Albin Michel, 1958
Google Scholar
Bruant Aristide, L’argot au XXe siècle, Paris, Flammarion, 1901
Google Scholar
Céline Louis-Ferdinand, Mort à crédit, Paris, Éditions Denoël, 1936
Google Scholar
Cellard Jacques, Rey Alain, Dictionnaire du français non conventionnel, Paris, Hachette, 1980
Google Scholar
Chateaubriand François-René de, Mémoires d’Outre-Tombe, t. 1, Journal La Presse, 1848
Google Scholar
Chevallier Gabriel, Clochemerle, Paris, Flammarion, 1934
Google Scholar
Colin Jean-Paul, Mével Jean-Pierre, Dictionnaire de l’argot, Paris, Larousse, 1990
Google Scholar
Courier Paul Louis, Lettres de France et d’Italie, Paris, Larousse, 1828
Google Scholar
Déchelette, François, L’argot des poilus; dictionnaire humoristique et philologique du langage des soldats de la grande guerre de 1914 ; argots spéciaux des aviateurs, aérostiers, automobilistes, etc., Préf. de. G. Lenôtre, Paris, Jouve, 1918
Google Scholar
Décugis Jean-Michel, Zemouri Aziz, Paroles de banlieue, Paris, Plon, 1995
Google Scholar
Degaudenzi Jean-Louis, Zone, Paris, Fixot, 1987
Google Scholar
Esnault Gaston, Dictionnaire des argots, Paris, Larousse, 1965
Google Scholar
Fallet René, Banlieue Sud-Est, Paris, Éditions Domat, 1947
Google Scholar
France Hector, Dictionnaire de la langue verte, Paris, Librairie du Progrès, 1907
Google Scholar
Gide André, Voyage au Congo, Paris, Gallimard, 1927
Google Scholar
Goudaillier Jean-Pierre, « De l’art de susciter la panique par l’appellation des maladies en langue populaire et argotique », Colloque « Les mots de la santé (3) » - Mots de la santé et psychoses, Université Lyon 2, 11–12 décembre 2008, Travaux du CRIT, Les mots de la santé (3) - Mots de la santé et psychoses, Paris, L’Harmattan, 2011, p. 31–38
Google Scholar
Guéroult Constant, L’Affaire de la rue du Temple, Paris, Jules Rouff & Cie, 1884
Google Scholar
Hugo Victor, Contemplations, t. 2, Paris, A. Houssiaux, 1856
Google Scholar
Kacprzak Alicja, Goudaillier Jean-Pierre, « Dénominations des maladies en langue populaire et argotique (de la ‘synonymite’ des noms de maladies) », E-Scripta Romanica, vol. 1, 2014, p. 7–14
Google Scholar
Loti Pierre, Ramuntcho, 55e éd., Paris, Calmann-Lévy, 1897
Google Scholar
Malraux André, L’Espoir, Paris, Gallimard, 1937
Google Scholar
Michelet Jules, Sur les chemins de l’Europe, Paris, Flammarion, 1823
Google Scholar
Rabelais François, Pantagruel, Lyon, F. Juste, 1542
Google Scholar
Rigaud Lucien, Dictionnaire d’argot moderne, Paris, Paul Ollendorff, 1888
Google Scholar
Rigaud Lucien, Dictionnaire du jargon parisien, Paris, Paul Ollendorff, 1878
Google Scholar
Sainéan Lazare, Le langage parisien au XIXe siècle : facteurs sociaux, contingents linguistiques, faits sémantiques, influences littéraires, Paris, E. de Boccard, 1920
Google Scholar
Simonin Albert, Confessions d’un enfant de la Chapelle, Paris, Gallimard, 1977
Google Scholar
Zola Émile, L’Assommoir, Paris, Georges Charpentier, 1877
Google Scholar
Pobrania
Opublikowane
Jak cytować
Numer
Dział
Licencja
Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Użycie niekomercyjne – Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe.