(Language) Teaching Inspirations In The Educational Process

Authors

DOI:

https://doi.org/10.18778/0860-6587.29.01

Keywords:

foreign language teaching, teaching methodology, language proficiency levels, teaching language for specific purposes, the use of text in teaching, online teaching

Abstract

The article presents the assumptions, theses, concepts and stipulations discussed in the texts included in volume 29 of the „Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców” scientific journal. The title of the volume is „Communication – language – culture. (Language) teaching inspirations”. The authors of the published works focus on issues such as: the improvement of teaching methods and techniques, genres, texts and teaching content, curricula and the organization of teaching, the development of multilingualism. They also review new Polish as a foreign language textbooks and a monograph on ethnic stereotypes.

References

Dobek-Ostrowska B., 2006, Komunikowanie polityczne i publiczne, Warszawa.
Google Scholar

Janowska I., Lipińska E., Rabiej A., Seretny A., Turek P. (red.), 2011, Programy języka polskiego jako obcego. Poziomy A1–C2, Kraków.
Google Scholar

Langdon H. W., Gaweł K., Węsierska K., 2018, Diagnozowanie zaburzeń w komunikacji językowej u osób bilingwalnych – praca w zespole logopedy i tłumacza, w: E. Czaplewska (red.), Logopedia międzykulturowa, Gdańsk, s. 209 – 235.
Google Scholar

Lynch T., Maclean J., 2001, A case of exercising”: Effects of immediate task repetition on learners’ performance, w: M. Bygate, P. Skehan, M. Swain (red.), Researching pedagogic tasks. Second language learning, teaching and testing, Edinburgh, s. 141–162.
Google Scholar

Mańczak W., 2005, W sprawie rodzaju nijakiego w czasie przeszłym, „Język Polski” LXXXIV, s. 56.
Google Scholar

PACTE Group, Amparo Hurtado Albir, Anabel Galán-Mañas, Anna Kuznik, Christian Olalla-Soler, Patricia Rodríguez-Inés & Lupe Romero, 2018, Competence levels in translation: working towards a European framework, „The Interpreter and Translator Trainer”, 12:2, s. 111–131, DOI: 10.1080/1750399X.2018.1466093
Google Scholar DOI: https://doi.org/10.1080/1750399X.2018.1466093

Skoczek J., 2021, Nauczanie języka polskiego jako zadanie i narzędzie dyplomacji publicznej, w: A. Jasińska, P. Kajak, T. Wegner (red.), Język polski w Chinach. Z doświadczeń nauczania polszczyzny w Azji Wschodniej, Warszawa, s. 21–36. https://doi.org/10.31338/uw.9788323550143
Google Scholar DOI: https://doi.org/10.31338/uw.9788323550143.pp.21-36

Wierzbicka A., 1999, Akty i gatunki mowy w różnych językach i kulturach, przeł. T. Kornacki, w: A. Wierzbicka, Język, umysł, kultura, Warszawa, s. 228–269.
Google Scholar

Published

2022-12-29

How to Cite

Pałuszyńska, E., & Gaze, M. (2022). (Language) Teaching Inspirations In The Educational Process. Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców, 29, 9–16. https://doi.org/10.18778/0860-6587.29.01

Most read articles by the same author(s)

1 2 > >>