Obcy wśród obcych. Julian Tuwim i rosyjscy emigranci

Autor

  • Piotr Mitzner Uniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego w Warszawie, Wydział Nauk Humanistycznych, Katedra Modernizmu Europejskiego image/svg+xml

DOI:

https://doi.org/10.18778/1505-9057.26.08

Słowa kluczowe:

Julian Tuwim, Dymitr Fiłosofow, Leon Gomolicki, Polish-Russian literary connection

Abstrakt

Julian Tuwim was an accomplished translator of Russian poetry. Until recently, his contacts with the Russian emigrants in Poland in the interwar period had been scarcely known. The article expands on the topic of the influence of Tuwim’s poetry on the members of the Russian emigration and attempts to describe his role in the life of the Russian diaspora. What is even more interesting, Tuwim maintained his Russian relations also in the communist Poland, helping and supporting those who were forced to hide their past. Members of the Russian emigration (especially a distinguished critic Dymitr Fiłosofow) held Tuwim’s poetry in hight esteem, and they also appreciated him as a gifted translator. The article builds its critical argument on rare texts published in Russian emigration periodicals, archives and the post-war writings of Leon Gomolicki.

Pobrania

Brak dostępnych danych do wyświetlenia.

Bibliografia

Bart Sołomon, Stichotworienija. 1915–1940, oprac. D. Hessen, L. Fleishman, Vodolej, Moskwa 2008.
Google Scholar

Borkowski W., Julian Tuwim, „Russkij Gołos” 1964, nr 7–8.
Google Scholar

Fiłosofow Dymitr, Posiejdon, Promietiej i Julian Tuwim, „Mołwa” 1933, nr 127.
Google Scholar

Fiłosofow Dymitr, Słowo i jazyk, „Mołwa” 1933, nr 12.
Google Scholar

[Fiłosofow Dymitr] DF, Słowo o połku Igoriewie w pieriewodie Juliana Tuwima, „Za Swobodu!” 1927, nr 253.
Google Scholar

Gomolicki Leon, Dzikie muzy, [w:] Proza, t. 2, Wydawnictwo Łódzkie, Łódź 1977.
Google Scholar

Gomolickij Lew, Od pozarozumowości, poprzez milczenie…, „Skamander” 1935, z. 57.
Google Scholar

Gomolickij Lew, [Przedpiorunowe elektryczne trawy…], przeł. J. Tuwim, „Skamander”1936, z. 75.
Google Scholar

Gomolickij Lew, „Pticy” Aristofana w pieriediełkie B. Zimmera i J. Tuwima w Polskom tieatrie, „Mołwa” 1933, nr 110.
Google Scholar

Gomolickij Lew, Soczinienija russkogo pierioda, t. I–III , oprac. L. Biełoszewskaja, P. Mitzner, L. Fleishman, red. L. Fleishman, Vodolej, Moskwa 2011.
Google Scholar

Mitzner Piotr, Warszawski „Domek w Kołomnie”. Rekonstrukcja, Wydawnictwo Uniwersytetu Kardynała Stefana Wyszyńskiego & Towarzystwo „Więź” [seria: Biblioteka „Więzi”], Warszawa 2014.
Google Scholar

Nieizdannyje pis’ma D. W. Fiłosofowa, oprac. J. S. Durrant, „Russian Studies. Jeżekwartalnik russkoj fiłołogii i kul’tury” (Sankt Peterburg) 1999 [t. III ], nr 1.
Google Scholar

Puszkin Aleksander, Jeździec miedziany. Opowieść petersburska, przeł. J. Tuwim, Studium W. Lednickiego, Warszawa [1932].
Google Scholar

Puszkin Aleksander, Lutnia Puszkina. Wiersze i poematy, wybór i tłum. J. Tuwim, oprac. graf. A. W ajwód, Wydawnictwo J. Przeworskiego, Warszawa 1937.
Google Scholar

Sowriemiennyje polskije poety. W oczerkach S. Kułakowskogo i w pieriewodach M. Choromanskogo, Petropolis, Bierlin 1929.
Google Scholar

Stempowski Jerzy, O pewnej tradycji klasycznej, [w:] Notatnik niespiesznego przechodnia, zebrał i notą wstępną opatrzył J. Timoszewicz, oprac. D. Szczerba, Instytut Dokumentacji i Studiów nad Literaturą Polską Oddział Muzeum Literatury im. Adama Mickiewicza & Towarzystwo „Więź” [seria: Biblioteka „Więzi”], Warszawa 2012, t. I (pierwodruk: „Kultura” 1954, nr 4).
Google Scholar

Szewczenko Jewgenij, Litieraturnaja Chronika. „Raduna”, „Za Swobodu!” 1923, nr 100.
Google Scholar

Szewczenko Jewgenij, Litieraturnaja Chronika. Sozwuczije, „Za Swobodu!” 1922, nr 321.
Google Scholar

Tuwim Julian, Czterowiersz na warsztacie, [w:] Pegaz dęba, Czytelnik, Warszawa 1950 (pierwodruk: „Wiadomości Literackie” 1934, nr 47).
Google Scholar

Tuwim Julian, List do Alfreda Bema, Warszawa 30.05.1933, Archiwum Alfreda Bema, Literárni Archiv Památniku Národniho Písemnictví, Praha.
Google Scholar

Tuwim Julian, List do Alfreda Bema, Warszawa 20.10.1936, Archiwum Alfreda Bema. Literárni Archiv Památniku Národniho Písemnictví, Praha.
Google Scholar

Tuwim Julian, Listy do przyjaciół-pisarzy, oprac. T. Januszewski, Czytelnik, Warszawa 1979.
Google Scholar

Tuwim Julian, Wezmę ja kontusz…, „Szpilki” 1936, nr 33.
Google Scholar

Pobrania

Opublikowane

2014-12-30

Jak cytować

Mitzner, P. (2014). Obcy wśród obcych. Julian Tuwim i rosyjscy emigranci. Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Polonica, 26(4), 117–134. https://doi.org/10.18778/1505-9057.26.08

Numer

Dział

Articles