Phonetic and Morphological Adaptation of the Anthroponyms Anna, Elizabeth and Solomonida in Russian Official Documents of the 16th–17th Centuries
DOI:
https://doi.org/10.18778/1731-8025.23.09Keywords:
old Russian language, derivate, anthroponym, female names, morphological adaptation, phonetic adaptationAbstract
This article explores the phonetic and morphological adaptations of the anthroponyms Anna, Elizabeth, and Solomonida in Old Russian official documents of the 16th and 17th centuries. These names, often used in their vernacular derivatives, reflect the linguistic practices of scribes and translators, who aligned them with morphological patterns from Old Greek, Hebrew, and English.
The study highlights how these anthroponyms were integrated into Old Russian through the addition of native suffixes, including possessive markers, to loanword stems. For example, the English name Elizabeth was Russified with the suffix -a, adhering to the conservative norms of official etiquette.
The analysis draws on annotated citations from Old Russian documents, providing valuable insights into the diachronic development and morphological variability of anthroponyms. The findings contribute to our understanding of the interplay between borrowed and native linguistic elements in historical anthroponymy.
This research also opens pathways for further studies on productive and unproductive anthroponyms, their derivatives, possessive forms, and regional variations, particularly in yet-undiscovered archival manuscripts. The proposed linguistic analysis expands the foundation of historical anthroponymy and enhances our understanding of diachronic linguistic processes.
References
Алексинская, Т.Н., Баранов, В.К., Маштафаров, А.В. (1998). Акты московских монастырей и соборов XV – начала XVII вв. (240). Москва: Ладомир.
Google Scholar
Анкундинов, И.Ю., Войскобойникова Н.П., Соловьева, Т.Б. (2003). Писцовые и переписные книги Новгорода Великого XVII – начала XVIII вв. (44). Санкт-Петербург: Дмитрий Буланин.
Google Scholar
Бестужевъ-Рюминъ, К.Н. (ред.). (1883). Сборникъ Русскаго историческаго общества, томъ тридцать восьмой (1–6, 13, 176, 315, 387, 419, 421). Санкт-Петербург: Тип. А. Траншеля.
Google Scholar
Демьянов, В.Г. (2001). Иноязычная лексика в истории русского языка XI–XVII веков: проблемы морфологической адаптации (21). Москва: Наука.
Google Scholar
Котков, С.И. (1968). Московская деловая и бытовая письменность XVII вв. (194). Москва: Наука.
Google Scholar
Котков, С.И., Коткова, Н.С. (1977). Памятники южновеликорусского наречия. Отказные книги (162–163). Москва: Наука.
Google Scholar
Матисон, А.В. (2018). Писцовая и переписные книги Ржева XVII – начала XVIII веков (14–15, 120). Москва: Старая Басманная.
Google Scholar
Неволин, К.А. (1853). О пятинахъ и погостахъ новгородскихъ въ XVI вѣкѣ, съ приложениемъ карты (235, 347). С. Петербургъ. Въ Типографiи Императорской Академiи Наукъ.
Google Scholar
Пугач, И.В. (2008). Писцовые и переписные книги Вологды XVII – начала XVIII века в 2-х томах (40, 135–136, 369). Москва: Издательство «Кругъ».
Google Scholar
Пугач, И.В. (2018). Писцовые и переписные книги Вологды XVII – начала XVIII века, т. 3 (267). Вологда: Древности Севера.
Google Scholar
Сторожев, В.Н. (1898). Писцовые книги Рязанскаго края. XVI в., т. 1, вып. 1 (277). Рязань: Типографiя Н.В. Любомудрова.
Google Scholar
Сторожев, В.Н. (1904). Писцовые книги Рязанскаго края. XVI в., т. 1, вып. 2 (245, 621). Рязань: Типографiя Н.В. Любомудрова.
Google Scholar
ТУАК. (1901). Выпись изъ Тверскихъ писцовыхъ книгъ Потапа Нарбекова и подьячаго Богдана Ѳадеева 1626 года (34, 136). Тверская ученая архивная комиссия. Городъ Тверь.
Google Scholar
Урусов, П. (1913). Ярославские писцовые, дозорные, межевые и переписные книги XVII в. Книга 6. вып. 3 и 4 (101, 105, 129, 166, 588). Москва.
Google Scholar
Фасмеръ, М.Р. (1909). Греко-славянскiе этюды. III. Греческiя заимствованiя въ русскомъ языке (11). Санкт-Петербургъ: Типографiя Императорской Академiи Наукъ.
Google Scholar
Aleksinskaya, T.N., Baranov, V.K., Mashtafarov, A.V. (1998). Akty moskovskikh monastyrei i soborov XV – nachala XVII vv. (240). Moscow: Ladomir.
Google Scholar
Ankundinov, I.Yu., Voiskoboinikova, N.P., Solov’eva, T.B. (2003). Pistsovye i perepisnye knigi Novgoroda Velikogo XVII – nachala XVIII vv. (44). St. Petersburg: Dmitrii Bulanin.
Google Scholar
Bestuzhev”-Ryumin”, K.N. (red.). (1883). Sbornik” Russkago istoricheskago obshchestva, tom” tridtsat’ vos’moi (1–6, 13, 176, 315, 387, 419, 421). St. Petersburg: Tip. A. Transhelya.
Google Scholar
Dem’yanov, V.G. (2001). Inoyazychnaya leksika v istorii russkogo yazyka XI–XVII vekov: problemy morfologicheskoi adaptatsii (21). Moscow: Nauka.
Google Scholar
Fasmer”, M.R. (1909). Greko-slavyanskie etyudy. III. Grecheskiya zaimstvovaniya v” russkom” yazyke (11). St. Petersburg”: Tipografiya Imperatorskoi Akademii Nauk”.
Google Scholar
Hübner, P. (1966). Zur Lautgestalt Griechischer Heilegennamen im Russischen Seit dem 11. Jahrhundert (114, 126, 256). Bonn.
Google Scholar
Knapton, J.J. and P., Darry, J., Midwinter, D., Ward, A., Bettesworth, A., Hitch, C., Pemberton, J. [and 7 others in London] (1732). A General Collection of treatys, manifesto’s, contracts of marriage, renunciations, and other public papers, from the year 1495, to the year 1712. Volume II. Containing (97). The second edition. London.
Google Scholar
Kotkov, S.I. (1968). Moskovskaya delovaya i bytovaya pis’mennost’ XVII vv. (194). Moscow: Nauka.
Google Scholar
Kotkov, S.I., Kotkova, N.S. (1977). Pamyatniki yuzhnovelikorusskogo narechiya. Otkaznye knigi (162–163). Moscow: Nauka.
Google Scholar
Leah, S.M., Mueller, J., Mary Beth Rose (2000). ELIZABETH I. Collected Works (8). Chicago & London: The University of Chicago Press.
Google Scholar
Matison, A.V. (2018). Pistsovaya i perepisnye knigi Rzheva XVII – nachala XVIII vekov (14–15, 120). Moscow: Staraya Basmannaya.
Google Scholar
Nevolin, K.A. (1853). O pyatinakh” i pogostakh” novgorodskikh” v” XVI vѣkѣ, s” prilozheniem” karty (235, 347). St. Petersburg”. V” Tipografii Imperatorskoi Akademii Nauk”.
Google Scholar
Pugach, I.V. (2008). Pistsovye i perepisnye knigi Vologdy XVII – nachala XVIII veka v 2-kh tomakh (40, 135–136, 369). Moscow: Izdatel’stvo «Krug”».
Google Scholar
Pugach, I.V. (2018). Pistsovye i perepisnye knigi Vologdy XVII – nachala XVIII veka, t. 3 (267). Vologda: Drevnosti Severa.
Google Scholar
Storozhev, V.N. (1898). Pistsovye knigi Ryazanskago kraya. XVI v., t. 1, vyp. 1 (277). Ryazan: Tipografiya N.V. Lyubomudrova.
Google Scholar
Storozhev, V.N. (1904). Pistsovye knigi Ryazanskago kraya. XVI v., t. 1, vyp. 2 (245, 621). Ryazan: Tipografiya N.V. Lyubomudrova.
Google Scholar
TUAK. (1901). Vypis’ iż” Tverskikh” pistsovykh” knig” Potapa Narbekova i pod'yachago Bogdana Ѳadeeva 1626 goda (34, 136). Tverskaya uchenaya arkhivnaya komissiya. Gorod” Tver.
Google Scholar
Urusov, P. (1913). Yaroslavskie pistsovye, dozornye, mezhevye i perepisnye knigi XVII v. Kniga 6. vyp. 3 i 4 (101, 105, 129, 166, 588). Moscow.
Google Scholar
Словарь русского языка XI–XVII вв. (2000). СлРЯ, вып. 5, 1978; вып. 7, 1980; вып. 13, 185; вып. 23, 1996; вып. 24. Москва: Наука.
Google Scholar
Slovar’ russkogo yazyka XI–XVII vv. (2000). SlRYa, vyp. 5, 1978; vyp. 7, 1980; vyp. 13, 185; vyp. 23, 1996; vyp. 24. Moscow: Nauka.
Google Scholar
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
