Transgressing trough semantic prosody with lexical smoothing over

Authors

  • Chantal Rittaud-Hutinet Université Paris 3-Sorbonne Nouvelle

DOI:

https://doi.org/10.18778/1505-9065.12.19

Keywords:

prosody and speech acts, unspoken, implicit meaning, French

Abstract

In our speeches we by-pass easily linguistic taboos with the implicit. It explains why the significant prosody (studied in phonopragmatic research) holds a so important place among the resources of multimodality. Thanks to the discretion of vocal signs, the speaker can transmit ideas, opinions, etc., that, if s/he expressed them with words, might shock the addressee, upset him/her or make him/her strongly react (particularly with aggressive or politically incorrect words); this could establish a breach in the conventions and the societal codes, in the rules of communication, or even a monoside communicative break-up. Vocal signs thus allow the speaker to avoid safely or almost safely many lexical taboos, as for example: to be hurtful, malevolent or rough without facing the consequences, to reduce the impact of the aggression, to let see lack of concern toward the interlocutor’s feeling, to pretend we agree with him/her. With examples taken from a corpus of French speakers conversations (recorded or not), the target is to point out what vocal signs are made of and what are their meanings, as well as their effects (expected or not) upon the hearer.

Author Biography

  • Chantal Rittaud-Hutinet, Université Paris 3-Sorbonne Nouvelle

    Chantal Rittaud-Hutinet est professeur des universités honoraire, chercheur associé à l’Université Paris 3-Sorbonne nouvelle, EA 7345 CLESTHIA. Domaines de recherche : l’analyse des discours français en interaction (particulièrement rapports entre acte de langage, implicite de l’énonciation et prosodie signifiante) ; les applications à l’enseignement de la phonétique du français comme langue étrangère ; le français régional. Elle est l’auteur de plusieurs livres, dont : Parlez-vous français ? Le cavalier bleu 2011, collection Idées reçues ; L’homophonie, Lambert & Lucas 2007 ; La phonopragmatique, Peter Lang 1995 ; Mémoire vivante de la Croix-Rousse, éd. CNRS 1982 ; Le français, langue plurielle, Presses universitaires de Lille 1980 ; et a contribué à des ouvrages collectifs dont : Eric Castagne & Philippe Monneret (éds), Intercompréhension et analogie (sous presse) ; Michael Abecassis & Gudrun Ledegen (éds), De la genèse de la langue à Internet, Peter Lang 2014 ; Pierre Larrivée (éd.), La notion d’invariant sémantique, Duculot, RILF 45, 2002 ; Mari-Anne Hintze, Anne Judge, Tim Pooley (éds), French Accents: Phonological and Sociolinguistic Perspectives, AFLS/ CiLT Series 2001 ; Jacques Cosnier & Catherine Kerbrat-Orrechioni (éds), Décrire la conversation, Presses universitaires de Lyon 1987. Elle présente des communications dans de nombreux colloques et congrès scientifiques, avec édition (Actes ou ouvrages).

References

Aijmer Karin, Understanding Pragmatic Markers. A Variational Pragmatic Approach, Edinburgh, Edinburgh University Press, 2013

Arnaud Antoine, Nicole Pierre, La logique ou l’art de penser, Paris, Flammarion, 1978 [1662]

Barth-Weingarten Dagmar, Dehé Nicole, Wichmann Anne (éds.), When Prosody Meets Pragmatics, « Studies in Pragmatics », Bingley, Emerald Group Publishing Ltd, 2010a

Barth-Weingarten Dagmar, Reber Elisabeth, Selting Margret (éds.), Prosody in Interaction, « Studies in Discourse and Grammar Series 23 », Amsterdam, John Benjamins, 2010b

Beyssade Claire et al., « Prosody and Information in French », in Handbook of French Semantics, éd. F. Corblin, H. de Swart, Stanford, CSLI, 2004

Carston Robyn, « The explicit/implicit distinction in pragmatics and the limits of explicit communication », International Review of Pragmatics, 2009, n° 1, p. 35–62

Cosnier Jacques, Kerbrat-Orrecchioni Catherine (éds.), Décrire la conversation, Lyon, PUL, 1987

Degand Liesbeth, Cornillie Bert, Pietrandrea Paola (éds.), Discourse Markers and Modal Particles. Categorization and description, « Pragmatics & Beyond New Series 234 », Amsterdam, John Benjamins, 2013

Di Cristo Albert, « Interpréter la prosodie », Actes des XXIIIèmes Journées d’Études sur la Parole, Aussois, France, juin 2000

Freitas Elsa Simões Lucas, Taboo in Advertising, « Pragmatics & Beyond New Series 179 », Amsterdam, John Benjamins, 2008

Frota Sonia, Elordieta Gorka, Prieto Pilar (éds.), Prosodic Categories : Production, Perception and Comprehension, « Studies in Natural Language and Linguistic Theory Series », Dordrecht, Springer, 2011

Gilquin Gaëtanelle, De Cock Sylvie (éds.), Errors and Disfluencies in Spoken Corpora, « Benjamins Current Topics Series 52 », Amsterdam, John Benjamins, 2013

Gussenhoven Carlos, « Intonation and Interpretation: Phonetics and Phonology », in Proceedings of the Speech Prosody 2002 Conference (Aix-en-Provence), 2002, p. 47–57

Hirschberg Julia, « Communication and Prosody: Functional aspects of Prosody », Speech Communication, 2002, n° 36, p. 31–43

Kerbrat-Orecchioni Catherine, Le discours en interaction, Paris, Armand Colin, 2005

Key Michael, Phonological and Phonetic Biases in Speech Perception, Dissertation Degree, University of Massachusetts at Amherst, Department of Linguistics, 2012

Liedtke Frank, Schulze Cornelia (éds.), Beyond Words. Content, context, and inference, « Mouton Series in Pragmatics [MSP] 15 », Berlin/Boston, De Gruyter Mouton, 2013

Marti Luisa, « Unarticulated constituents revisited », Linguistics and Philosophy, 2006, n° 29, p. 135–166

Morel Mary-Annick, Danon-Boileau Laurent, « Intonation et intention », Cahiers de linguistique sociale, 1996, n° 28–29, p. 155–163

Morel Mary-Annick, « Fonction des variations intonatives dans le dialogue oral spontané : séduction ou coup de force ? », in Congrès IREMA, Paris, 2001

Morin Yves-Charles, « Le français de référence et les normes de prononciation », Cahiers de l’Institut de Linguistique de Louvain, 2000, n° 26, p. 91–135

Nemo François, « Plurisémie, intégration sémantique, sous-détermination : rendre compte des sens multiples en emploi », Études romanes de Brno (« Sens multiple(s) et polysémie. Regards d’occident »), 2014, n° 35-1, p. 41–57

Rittaud-Hutinet Chantal, « Interdit et sous-entendu, remontrance par l’ordre et la défense », in Les mots en force dans le discours : Le pouvoir des mots et la peur qu’ils suscitent..., éd. G. Rolland-Lozachmeur, coll. « Héritages et constructions dans le texte et l’image », t. 2, Brest, UBO, 2014a, p. 45–61

Rittaud-Hutinet Chantal, « Sans les mots » (communication au colloque international du CeReS Autour des formes implicites), Actes à paraître, 2014b

Rittaud-Hutinet Chantal, « Redéfinir l’exclamation par la prosodie des actes de parole » (communication au colloque international Exclamation and Intersubjectivity), Actes à paraître, 2015

Rittaud-Hutinet Chantal, « Comment comprendre les non-dits ? », in Intercompréhension et analogie, éd. É. Castagne, sous presse, 2016a

Rittaud-Hutinet Chantal, « Des “oh” et des “ah” : à quoi servent les signes vocaux ? », in Parler les langues romanes, Peter Lang (sous presse), sous forme électronique : University Press Universita di Napoli L’Orientale, 2016b

Schank, Roger C., Abelson Robert P., Scripts, Plans, Goals, and Understanding: An inquiry into human knowledge structures, Hillsdale, N. J. Lawrence Erlbaum Associates, 1977

Stewart Dominic, Semantic Prosody. A Critical Evaluation, coll. « Routledge Advances in Corpus Linguistics », London, Routledge (Taylor & Francis), 2009

Swerts Marc, Terken Jacques M. B. (éd.), « Dialogue and prosody », Speech Communication, 2002, 36, Special issue n° 1

Urgelles-Coll Miriam, The Syntax and Semantics of Discourse Markers, « Continuum Studies in Theoretical Linguistics Series », London/New York, Continuum International Publishing Group, 2010

Downloads

Published

2018-05-22

How to Cite

Rittaud-Hutinet, Chantal. 2018. “Transgressing Trough Semantic Prosody With Lexical Smoothing over”. Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Romanica, no. 12 (May): 215-33. https://doi.org/10.18778/1505-9065.12.19.