Klarowność wypowiedzi dramatycznej, czyli irlandzki dramat końca wieku dwudziestego
DOI:
https://doi.org/10.18778/1505-9057.24.02Słowa kluczowe:
Irish drama, J.M. Synge, B. Friel, M. McDonaghAbstrakt
Synge, with his “fully-flavoured” Hiberno-English established a tradition of Irish theatrical eloquence that has come down into the contemporary period in the lyrical fluencies of Brian Friel, the vatic speech of Frank McGuinness and the Midlands poeticism of Marina Carr. Tom Murphy, however, set a different sort of precedent, resistant to such eloquence, forging a stage speech instead from the broken language of the inarticulate. The aim of this paper is to explore the rejection of ‘poetry talk’ in contemporary Irish drama, and the various ideolects created by Billy Roche, Conor McPherson, Martin Mc- Donagh, Mark O’Rowe and Enda Walsh.
Pobrania
Bibliografia
Barry S., Zarządca chrześcijaństwa, [w:] Polityka, historia, tożsamość. Antologia współczesnego dramatu irlandzkiego, red. M. Lachman, Panga Pank, Kraków 2009, s. 315–377.
Google Scholar
Feeny J., SJ, Martin McDonagh: Dramatist of the West, „Studies” 1998, nr 87, s. 24–32.
Google Scholar
Grene N., Black Pastoral: 1990s Images of Ireland, [w:] After History, red. M. Prochazka, „Litteraria Pragensia”, Prague 2006, s. 243–255.
Google Scholar
Huber W., “What’s the news from Kilcrobally?”: Notes on the Reception of Contemporary Irish Theatre in German-Speaking Countries, [w:] Irish Theatre Local and Global Perspectives, red. N. Grene, P. Lonergan, Carysfort Press, Dublin 2012, s. 81–92.
Google Scholar
Kavanagh P., Inniskeen Road: July Evening, [w:] Collected Poems, red. A. Quinn, Penguin, London 2004, s. 15.
Google Scholar
Lonergan P., Theatre and Globalization: Irish Drama in the Celtic Tiger Era, Palgrave Macmillan, London 2009.
Google Scholar
McDonagh M., Królowa piękności z Leenane, przeł. K. Rozhin, [w:] M. McDonagh, Królowa piękności z Leenane, Czaszka z Connemary, Samotny zachód, red. M. Sugiera, A. Wierzchowska-Woźniak, Księgarnia Akademicka, Kraków 2002, s. 29–89.
Google Scholar
McPherson C., Tama, [w:] Dramaty Irlandzkie. „Dialog” najlepsze z najlepszych, Instytut Książki, Kraków – Warszawa 2011, s. 154–186.
Google Scholar
O’Rowe M., Howie i Rookie Lee, przeł. K. Rozhin, [w:] Tradycyjnie w opozycji. Antologia młodego dramatu irlandzkiego, Adit, Sulejówek 2007, s. 151–311.
Google Scholar
Roche B., Biedne zwierzę na deszczu, przeł. T. Basiuk, „Dialog” 1993, nr 4, s. 20–47.
Google Scholar
Share B., Slanguage – a Dictionary of Slang and Colloquial English in Ireland, Gill and Macmillan, Dublin 1997.
Google Scholar
Synge J.M., Collected Works, IV: Plays, Book II, red. A. Saddlemyer, Oxford University Press, London 1968, s. 66–122.
Google Scholar
DOI: https://doi.org/10.1093/actrade/9780198804611.book.1
Synge J.M., Playboy zachodniego świata, [w:] O dramacie. Od Hugo do Witkiewicza. Poetyki, manifesty, komentarze, red. E. Udalska, Fundacja Astronomii Polskiej, Warszawa 1993, s. 176–177.
Google Scholar
Pobrania
Opublikowane
Jak cytować
Numer
Dział
Licencja
Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Użycie niekomercyjne – Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe.