Scientific Terminology in Technical Texts: Linguodidactic Aspect

Authors

  • Tolganai Sagynovna Kurmanbaeva Алматинский университет энергетики и связи им. Г. Даукеева, Кафедра языковых знаний, 050013, Казахстан, г. Алматы, ул. Байтурсынулы, 126 https://orcid.org/0000-0002-3750-2624
  • Damina Disingaleevna Shaibakova Казахский национальный педагогический университет им. Абая, Кафедра русского языка и литературы, 050010, Алматы, пр. Достык, 13 https://orcid.org/0000-0003-0921-9669

DOI:

https://doi.org/10.18778/1731-8025.21.12

Keywords:

scientific text, terminology, terminological field, competence

Abstract

In modern didactics, there is a theory of competent approach to teaching and teaching educa­tional disciplines. The purpose of this article is to consider the formation of linguistic and profes­sional competence among students when teaching terminological vocabulary of a non-native lan­guage on the material of technical specialty texts.

The communicative method regarded as the main method does not solve the problems of teach­ing the scientific style of a non-native language. Therefore, several approaches should be combined in teaching the professional Russian language: structural, aimed at assimilating the norms of the language, linguadidactic, representing methodological techniques, communicative, involving an understanding of the context, situation, competent, related to the connection of professional and linguistic knowledge, etc. Such multidimensional work with terminology contributes to the coverage of a large number of issues aimed at a detailed understanding of the scientific text and the role of terms. The formal organization of the scientific text is considered as a surface level that exposes the deep semantic level.

To implement the tasks of didactic, linguistic, pragmatic, text and tasks are presented in which general scientific and technical terms are used. Logical diagrams are proposed to be complied in or­der to test the ability to understand professionally-oriented text, vocabulary, and grammatical forms, retell texts by specialty and talk about professional topics. Work with the text is based on the native language and takes into account the terminology field, which is the text.

References

Вежбински, Я. (2017). Динамические процессы в лексическом корпусе современного русского языка, Наука. Мысль: электронный периодический журнал, 4, 67–74.

Владимирова, Т.Л. (2010). Язык и стиль научного текста. Учебное пособие. Томск: Изд-во Томского политехнического университета.

Гальперин, И.Р. (2008). Текст как объект лингвистического исследования. Москва: УРСС.

Иваницкая, Е.В. (2016). Трансформация научного стиля в условиях меняющейся коммуникационной среды. Особенности современной научной статьи, Язык и текст, 3 (2), 62–75. DOI: https://doi.org/10.17759/langt.2016030207

Карлинский, А.Е. (2009). Методология и парадигмы современной лингвистики. Алматы: КазУМОиМЯ.

Красильникова, Е.В. (2017). Обучение научному стилю речи в практике преподавания русского языка как иностранного, Вестник КГУ, 1, 193–195.

Мирошкина, Н.Н. (2010). Формирование лингвостилистической компетенции студентов при изучении научного стиля, https://pglu.ru/upload/iblock/ae3/uch_2010_viii_00020.pdf, доступ: 3.05.2019.

Нурмаханова, М.К. (2014). Русский язык для бакалавриата всех специальностей. Учебное пособие. Алматы: АУЭС.

Писарева, С.А. (2005). Качество современного диссертационного исследования по педагогике: методология оценки. Автореф. дис.…докт. пед. наук. Санкт-Петербург.

Усольцев А.А. (2013). Электрические машины. Учебное пособие. Санкт-Петербург: СПбНИУ ИТМО.

Чернявская, В.Е. (2007). Интерпретация научного текста. Москва: УРСС.

Шайбакова, Д.Д. (2016). Модели организации билингвального образования, Педагогика и психология. КазНПУ им. Абая, 2, 28–35.

Chernyavskaya, V.E. (2007). Interpretatsiya nauchnogo teksta. Moscow: URSS.

Gal’perin, I.R. (2008). Tekst kak ob”ekt lingvisticheskogo issledovaniya. Moscow: URSS.

Ivanitskaya, E.V. (2016). Transformatsiya nauchnogo stilya v usloviyakh menyayushcheisya kommunikatsionnoi sredy. Osobennosti sovremennoi nauchnoi stat’i, Yazyk i tekst, 3 (2), 62–75.

Karlinskii, A.E. (2009). Metodologiya i paradigmy sovremennoi lingvistiki. Almaty: KazUMOiMYa.

Krasil’nikova, E.V. (2017). Obuchenie nauchnomu stilyu rechi v praktike prepodavaniya russkogo yazyka kak inostrannogo, Vestnik KGU, 1, 193–195.

Miroshkina, N.N. (2010). Formirovanie lingvostilisticheskoi kompetentsii studentov pri izuchenii nauchnogo stilya, https://pglu.ru/upload/iblock/ae3/uch_2010_viii_00020.pdf accessed: 3.05.2019.

Nurmakhanova, M.K. (2014). Russkii yazyk dlya bakalavriata vsekh spetsial’nostei. Uchebnoe posobie. Almaty: AUES.

Pisareva, S.A. (2005). Kachestvo sovremennogo dissertatsionnogo issledovaniya po pedagogike: metodologiya otsenki. Avtoref. dis.…dokt. ped. nauk. St. Petersburg.

Shaibakova, D.D. (2016). Modeli organizatsii bilingval’nogo obrazovaniya, Pedagogika i psikhologiya. KazNPU im. Abaya, 2, 28–35.

Usol’tsev A.A. (2013). Elektricheskie mashiny. Uchebnoe posobie. St. Petersburg: SPbNIU ITMO.

Vezhbinski, Ya. (2017). Dinamicheskie protsessy v leksicheskom korpuse sovremennogo russkogo yazyka, Nauka. Mysl’: elektronnyi periodicheskii zhurnal, 4, 67–74.

Vladimirova, T.L. (2010). Yazyk i stil’ nauchnogo teksta. Uchebnoe posobie. Tomsk: Izd-vo Tomskogo politekhnicheskogo universiteta.

Andrews, T., Prys, Gr. (2016). Terminology Standardization in Education and the Construction of Resources: The Welsh Experience, https://files.eric.ed.gov/fulltext/EJ1116863.pdf accessed: 3.05.2019.

Cabre, M.T. (1998). Terminology: Theory, Methods and Applications. Philadelphia PA: John Benjamins Publishing Company.

Justeson, J.S., Katz, S.M. (1995). Technical terminology: some linguistic properties and an algorithm for identification in text, Natural Language Engineering, 1, 9–27 https://doi.org/10.1017/S1351324900000048. DOI: https://doi.org/10.1017/S1351324900000048

Mazurkevich-Sulkovska, J. (2014). Skomplikowane terminy w bułgarskiej, rosyjskiej i polskiej terminologii technicznej (29–39). Łódź: Pictor.

McCord, Michael C. (1990). Slot grammar: a system for simpler construction of practical natural language grammars. In: Natural Language and Logic: International Scientific Symposium. Lecture Notes in Computer Science (118–45), R. Studer (ed.), Berlin: Springer Verlag https://doi.org/10.1007/3-540-53082-7_20 DOI: https://doi.org/10.1007/3-540-53082-7_20

Pustejovsky, J, Boguraev, B. (1993). Lexical knowledge representation and natural language processing, Artificial Intelligence, 63, 193–223, https://doi.org/10.1016/0004-3702(93)90017-6 DOI: https://doi.org/10.1016/0004-3702(93)90017-6

Salton, G. (1988). Syntactic approaches to automatic book indexing. Proceedings of the 26th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics. State University of New York at Buffalo, 204–210, https://aclanthology.org/P88-1025.pdf, accessed: 3.05.2019 https://doi.org/10.3115/982023.982048 DOI: https://doi.org/10.3115/982023.982048

Salton, G., Zhao, Zh., Buckley, Ch. (1990). A simple syntactic approach for the generation of indexing phrases. Technical Report. Department of Computer Science, Cornell University.

Published

2022-12-29

How to Cite

Sagynovna Kurmanbaeva, Tolganai, and Damina Disingaleevna Shaibakova. 2022. “Scientific Terminology in Technical Texts: Linguodidactic Aspect”. Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica, no. 21 (December): 141-53. https://doi.org/10.18778/1731-8025.21.12.