The taboo in the denomination of women’s lingerie

Authors

  • Marcelina Bańkowska Université de Łódź / Université Paris 13 Sorbonne Paris Cité

DOI:

https://doi.org/10.18778/1505-9065.12.09

Keywords:

taboo, euphemization, women’s lingerie

Abstract

Among several domains of everyday life marked by the language taboo we can distinguish the sector of female lingerie which, referring to parts of the human body called shameful, resorts to euphemization to escape the expression of what is embarrassing. The purpose of this article is to analyze how and by what linguistic means this phenomenon is carried out in the denominations of lingerie pieces. The analysis will be done in four languages: French, Italian, English and Polish. We will also take into account the phenomenon of brand names in the mentioned clothing department so that we can observe how the concept of linguistic taboo is achieved through this type of designations. This study will be carried out on different formal, stylistic but also pragmatic contexts.

Author Biography

  • Marcelina Bańkowska, Université de Łódź / Université Paris 13 Sorbonne Paris Cité

    Marcelina Bańkowska est doctorante contractuelle à l’Université Paris 13 Sorbonne Paris Cité. Elle prépare sa thèse (« La Concordance des Temps en langues romanes et langues slaves : lecture des signifiants ») en co-tutelle avec l’Université de Łódź. Domaines de recherche : la linguistique contrastive, les contacts linguistiques français-italien-polonais, la création lexicale. Elle est l’auteur de deux publications dans le domaine de la néologie et la lexiconomastique : « Les emprunts récents dans la terminologie de la mode vestimentaire », in Ch. Jacquet-Pfau, A. Napieralski et J.-F. Sablayrolles (éds), Emprunts néologiques et équivalents autochtones : études interlangues, Łódź, WUŁ, à paraître ; « Étude onomastique des noms de marques dans le domaine de la mode vestimentaire – degrés de circulation et lexicalisation dans une approche linguistique et socioculturelle » (avec Inès Djazi), Colloque international « Lexicalisation de l’onomastique commerciale. Créer, diffuser, intégrer », Université de Naples, « L’Orientale », 25–27 mai 2017, G. Le Tallec-Lloret/J. Altmanova (org.), à paraître.

     

References

Bonhomme Marc, Horak André, « Stratégies rhétorico-pragmatiques de l’euphémisme dans le discours publicitaire », Synergies Italie, 2009, n° spécial, p. 51–59

Ducháček Otto, « Les survivances du tabouage dans les langues contemporaines », Études romanes de Brno, 1971, vol. 5, p. 71–87

Paissa Paola, Druetta Ruggero (éds.), « Euphémismes et stratégies d’atténuation du dire », Synergies Italie, 2009, n° spécial, URL : http://www.farum.it/lectures/ezine_articles.php?art_id=137

Preite Chiara, « Enregistrement lexicographique des euphémismes en français et en italien : le Petit Robert et le De Mauro-Paravia », Synergies Italie, 2009, no spécial, p. 41–50

Ragonneau Nicolas, « Vous avez dit “tabou linguistique” ? », http://blog.assimil.com/vous-avez-dit-tabou-linguistique/

Récanati François, La transparence et l’énonciation, Paris, Seuil, 1979

Ruccella Loredana, « L’euphémisme : bonne ou mauvaise parole ? », 2012, URL : https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00717759v2

Trumpešová Zuzana, « Quelques observations sur l’interdiction linguistique », Études romanes de Brno, 1975, vol. 8, p. 105–109, URL : https://digilib.phil.muni.cz/handle/11222.digilib/112980

Widlak Stanislas, « L’interdiction linguistique en français d’aujourd’hui », Revue belge de philolo­gie et d’histoire, 1965, t. 43, fasc. 3, p. 932–945

Widlak Stanislas, « Moyens euphémistiques en italien contemporain », Zeszyty Naukowe Uniwersytetu Jagiellońskiego. Prace językoznawcze, 1970, CCXII, z. 26, Kraków

Dictionary.com, http://www.dictionary.com/

Dictionnaire des synonymes et antonymes, http://fr.wordhippo.com/

Dizionari Garzanti Linguistica, http://www.garzantilinguistica.it/

Larousse en ligne, http://www.larousse.fr

Le Petit Robert 2007, Les Usuels du Robert, Paris

Le Trésor de la Langue Française Informatisé en ligne, http://atilf.atilf.fr/tlf.htm

Słownik języka polskiego PWN, http://sjp.pwn.pl/

Wikipédia, https://fr.wikipedia.org

Forum des femmes, http://www.carolinedaily.com/forum/des-idees-originales-pour-le-nom-d-une-boutique-de-lingerie-t50233.html

Les Dessous de la Lingerie, http://www.les-dessous-de-la-lingerie.fr/culotte-slip-string-shorty/

Downloads

Published

2018-05-22

How to Cite

Bańkowska, Marcelina. 2018. “The Taboo in the Denomination of women’s Lingerie”. Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Romanica, no. 12 (May): 89-96. https://doi.org/10.18778/1505-9065.12.09.