Uwagi o zrozumiałości dziennikarskich tekstów prawniczych

Autor

DOI:

https://doi.org/10.18778/1505-9057.20.03

Abstrakt

The article represents an attempt at identifying linguistic phenomena typically present in journalists’ texts concerning problems of law and aimed at non-professionals. Its objective is to evaluate the influence of these phenomena on the general comprehensibility of this kind of text.

For a text to be called communicative, it has to enable each of its recipients to fully comprehend it (general comprehension) in a way that is appropriate to the author’s intentions (adequate comprehension), and does not require great effort from the reader (easiness of comprehension).

In practice, factors determining a moderate grade of communicativeness are: use of complicated syntactic constructions, direct adoption of the content of legal regulations, and employment of stylistics characteristic of official texts. The consequence of shaking the balance between a publicistic and official style creates stylistic dissonance, which negatively affects the ease of comprehension.

Pobrania

Brak dostępnych danych do wyświetlenia.

Pobrania

Opublikowane

2013-06-30

Jak cytować

Araczewska, K. (2013). Uwagi o zrozumiałości dziennikarskich tekstów prawniczych. Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Polonica, 20(2), 33–47. https://doi.org/10.18778/1505-9057.20.03