Syjoniści kontra „Żydzi polscy”. Palestyńskie echa memoriału Tuwima
DOI:
https://doi.org/10.18778/1505-9057.26.07Słowa kluczowe:
Julian Tuwim, reception in Israel, Jewish identityAbstrakt
The article discusses the reception of Tuwim’s manifesto in Israel, focusing in particular on the 1940s. The author analyses various critical reponses to the poem expressed by Jewish critics in Palestine. Tuwim’s reception in Israel is presented from a new perspective which has not been explore so far.
Pobrania
Bibliografia
Bronowski Joram, Jehudi Dolores Causa, „Haaretz” z 13.07.1984.
Lōw Ryszard, Hebrajska obecność Juliana Tuwima, Oficyna Bibliofilów, Łódź 1996.
Matywiecki Piotr, Twarz Tuwima, W.A.B., Warszawa 2007.
Hartglas Apolinary, Anu jehudej Polin, „Davar” z 08.12.1944.
Hartglas Apolinary, Na pograniczu dwóch światów, wstęp i oprac. J. Żyndul, Rytm, Warszawa 1996.
Omer-Lemer Azriel, Anu Jehudej Polin…, „Gazit” 1945 (kwiecień).
Reuveni Aharon, Polaniuto we jehadutu szel Julian Tuwim, „Moznaim” 1945.
Romm Miriam, Nocot Jaen, Gwanim, Tel Awiw 2007.
Segałowicz Zusmann, Julian Tuwim, Heichan haita kodem, „Hed Jeruszalim” z 27.11.1944.
Szmeruk Chone, Wstęp, [w:] J. Tuwim, My, Żydzi polscy… / We Polish Jews…, oprac. i wstępem opatrzył Ch. Szmeruk, Fundacja Shalom, Warszawa 1993.
Szofman Gerszon, Dwasz ve-okec Julian Tuwim, „Hed Jeruszalaim” z 27.10.1944.
Tenenbaum Daniel, Achwat hadam haszafuch [hebr. Braterstwo przelanej krwi], „Hapoel Hacair” z 03.12.1944.
Tuwim Julian, My, Żydzi polscy… / We Polish Jews…, oprac. i wstępem opatrzył Ch. Szmeruk, Fundacja Shalom, Warszawa 1993.
Wspomnienia o Julianie Tuwimie, red. W. Jedlicka, M. Toporowski, Czytelnik, Warszawa 1963.
Wygodzki Stanisław, Będzin!, [w:] Wspomnienia o Julianie Tuwimie, red. W. Jedlicka, M. Toporowski, Czytelnik, Warszawa 1963.
Zang Ben Zion, Anu jehudej Polin, „Hacofe” z 27.11.1944.
Pobrania
Opublikowane
Numer
Dział
Licencja

Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Użycie niekomercyjne – Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe.

