Familiar names in Korean – sociolinguistic aspects of communication

Authors

DOI:

https://doi.org/10.18778/0208-6077.58.1.07

Keywords:

personal names, addressative forms of kinship, family, South Korea

Abstract

The article is a consideration on Korean personal names and addressative forms of kinship, their significance in everyday communication, as well as the linguistic and social functions they perform during the process of forming and developing interpersonal relationships. Family and groups of relatives are particularly important in the processes of formation and change of particular forms – they are the core of naming-related knowledge, traditions and practices. Terms that originally functioned only within a community of blood-related individuals are nowadays in use even when communicating with people outside the family with whom one is on friendly terms – thereby including them in a closer, familiar group. The exceptional characteristics of Korean personal naming and the communicatively used forms of direct expression lead to the conclusion that Koreans are committed to the precise and deliberate expression of thoughts and that the language itself is an essential value to the community.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Ahn H., 2017, Seoul Uncle: Cultural Conceptualisations Behind the Use of Address Terms in Korean, w: F. Sharifian (red.), Advances in Cultural Linguistics, Singapore: Springer Singapore, s. 411–431.
Google Scholar DOI: https://doi.org/10.1007/978-981-10-4056-6_19

Encyclopedia of Korean Culture (한국민족문화대백과사전 [Hangungminjongmunhwadaebaekgwasajeon]), https://encykorea.aks.ac.kr/ (dostęp: 17.05.2023).
Google Scholar

Iglewska S., 2015, Aspekty socjolingwistyczne w badaniach procesu ewolucji systemu antroponimicznego: zarys tematu, „Ogrody Nauk i Sztuk” 5, s. 327–330.
Google Scholar

Janicka I., 2009, Komunikacja niewerbalna Koreańczyków na tle tradycji kulturowej. Perspektywa glottodydaktyczna, „Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Językoznawcza” 15. https://doi.org/10.14746/pspsj.2009.15.1
Google Scholar DOI: https://doi.org/10.14746/pspsj.2009.15.1

Kałużyńska I., 2014, Aksjologia a chińskie tradycyjne imiona kobiet, „Roczniki Humanistyczne” 62(9). https://doi.org/10.18290/10.18290/rh.2019.67.11-1
Google Scholar DOI: https://doi.org/10.18290/10.18290/rh.2019.67.11-1

Kałużyńska I., 2015, Traditional Chinese generation names, „Onomastica” 59, http://rcin.org.pl/ijp/Content/57724/PDF/6.%20Kaluzynska.pdf (dostęp: 2.12.2020).
Google Scholar

Kałużyńska I., 2020, Nazwotwórstwo w języku chińskim, „Onomastica” 64, https://rcin.org.pl/ijp/publication/196864 (dostęp: 10.03.2021).
Google Scholar DOI: https://doi.org/10.17651/ONOMAST.64.8

Kim J.R., Jung J.E., Lee E., 2016, Standard Korean Grammar for Foreigners, Seoul: Pagijong Press.
Google Scholar

Korean Names Information, https://baby-name.kr/en/ (dostęp: 17.05.2023).
Google Scholar

Lisowski T., 2007, Determinizm kulturowy a leksyka. Pięć powinności konfucjańskich a koreańskie nazwy stopni pokrewieństwa, w: J. Kamper-Warejko, I. Kaproń-Charzyńska (red.), Z zagadnień leksykologii i leksykografii języków słowiańskich, Toruń: Uniwersytet Mikołaja Kopernika.
Google Scholar

NAVER 사전 [sajeon], https://dict.naver.com/ (dostęp: 17.05.2023).
Google Scholar

Pak H., 2011, Antroponimy w „Quo Vadis” Henryka Sienkiewicza i w koreańskich przekładach powieści. Ocalone czy stracone w tłumaczeniu?, praca doktorska, Poznań: Uniwersytet Adama Mickiewicza, https://repozytorium.amu.edu.pl/items/581df9c8-3050-4e51-9edf-7c5d79756611 (dostęp: 23.05.2023).
Google Scholar

Pak H., 2020, Nazwy osobowe znaczące w koreańskich serialach telewizyjnych. Ich rodzaje i funkcje (na wybranych przykładach autorstwa scenarzystki Moon Young-nam), w: A. Hryceniak, K. Zielińska-Nowak (red.), Językoznawcza strona popkultury, Wrocław: Stowarzyszenie Badaczy Popkultury i Edukacji Popkulturowej „Trickster”.
Google Scholar

Park I.H., Cho L.-J., 1995, Confucianism and the Korean Family, „Journal of Comparative Family Studies” 26(1), s. 117–134.
Google Scholar DOI: https://doi.org/10.3138/jcfs.26.1.117

Przybylska A., 2023a, Antroponimia koreańska – kontekst kulturowo-prawny, w: R. Łapa, M. Graf, Ł. Piosik (red.), Człowiek – Język – Prawo, Poznań: Wydawnictwo Poznańskie Studia Polonistyczne.
Google Scholar

Przybylska A., 2023b, Socjokulturowe aspekty komunikacyjne adresatywnych form pokrewieństwa w koreańskim społeczeństwie, w: M. Śleziak, J. Krzywdziński, K. Wabnic (red.), Kuluary. Prace o języku i literaturze. Zeszyt II, Wrocław: Wydawnictwo Quaestio, http://quaestio.com.pl/kuluary-prace-o-jezyku-i-literaturze-zeszyt-ii-p-129.html (dostęp: 1.04.2023).
Google Scholar

Sarnowska-Giefing I., 2016, Ślady dyfuzji kulturowej w antroponimii Poznania w XVI–XVIII wieku, „Onomastica” 60, s. 107–118. https://doi.org/10.17651/ONOMAST.60.7
Google Scholar DOI: https://doi.org/10.17651/ONOMAST.60.7

Seth M.J., 2010, A History of Korea: From Antiquity to the Present, Lanham: Rowman & Littlefield Publishers.
Google Scholar

Sohn H. (red.), 2005, Korean Language in Culture and Society, Honolulu: University of Hawai’i Press.
Google Scholar

TTMIK (TalkToMeInKorean), 2017, How Korean Names Work [TalkToMeInKorean], https://www.youtube.com/watch?v=Wp6v1OSCdJ8 (dostęp: 15.09.2021).
Google Scholar

You C.I., 2020, Systemy adresatywne Korei Południowej i Polski jako składnik etykiety na przykładzie sfery akademickiej i biznesowej, praca doktorska, Katowice: Uniwersytet Śląski, https://rebus.us.edu.pl/bitstream/20.500.12128/16495/1/You_Systemy_adresatywne_Korei_Poludniowej_i_Polski_jako_skladnik_etykiety.pdf (dostęp: 14.03.2021).
Google Scholar

Published

2024-05-29

How to Cite

Przybylska, A. (2024). Familiar names in Korean – sociolinguistic aspects of communication. Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica, 58(1), 105–118. https://doi.org/10.18778/0208-6077.58.1.07