Německé lexikální jednotky v českých pomístních jménech
DOI:
https://doi.org/10.18778/0208-6077.27.21Abstract
Der Artikel beschäftigt sich mit den Fragen des Eindringens der fremden – konkret deutschen – lexikalischen Einheiten in das System der tschechischen Anoikonymie, und zwar auf dem Wege der onymischen Integration (d. h. durch Entlehnung einer fremden onymischen Einheit) oder mittels der appellativischen Entlehnung in einem Flurnamen.
Bei der onymischen Integration gliedert sich der deutsche (mit seiner Struktur oft einer Mundart entsprechende) Flurname in das tschechische onymische System ein und ändert sich von der phonologischen, morphologischen, wortbildenden und syntagmatischen Seite her.
Falls eine fremde – deutsche – lexikalische Einheit in den Flurnamen mittels der appellativischen Integration gelangte, gliederte sie sich in den Namen genauso wie ein beliebiges tschechisches Wort ein, denn die Integration verlief schon auf der appellativischen Ebene.
Downloads
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.