Linguistic means of persuasion in Polish and Slovene press advertisements
DOI:
https://doi.org/10.18778/0860-6587.21.25Keywords:
press advertisements, linguistic means of persuasion, media, teaching Polish as a foreign language, teaching Slovene as a foreign languageAbstract
The article shows an analysis of Slovene and Polish press advertisements and the role of language used in advertising. The author analysed a few announcements in which idioms, imperatives, questions, vulgarisms, and colloquialisms were used. She also paid attention to the role of advertisements in teachin Polish and Slovene as foreign languages.
References
Bąba S., 1989, Innowacje frazeologiczne współczesnej polszczyzny, Poznań.
Google Scholar
Brannan T., 1995, The effective advertiser, Oxford.
Google Scholar
Haugen E., 1995, Problems of Bilingual Description, „General Linguistics 1ˮ, s. 1–9.
Google Scholar
Humar M., 2008, Besedilne in jezikovne značilnosti reklamnih besedil, [w:] Kultura, identiteta in jezik v procesih evropske integracije, Ljubljana, s. 315–336.
Google Scholar
Stovall J. G., 1990, Writing for the mass media, New Jersey.
Google Scholar
Kamińska-Szmaj I., 1996, Slogan reklamowy – budowa składniowa, „Poradnik Językowy”, z. 4, s. 13.
Google Scholar
Korošec T., 1998, Stilistika slovenskega poročevalstva, Ljubljana.
Google Scholar
Korošec T., 2005, Jezik in stil oglaševanja, Ljubljana.
Google Scholar
Lewicki A.M., 1995, Frazeologizmy w sloganach reklamowych, [w:] Kreowanie świata w tekstach, red. A.M. Lewicki, R. Tokarski, Lublin, s. 215–228.
Google Scholar
Szczęsna E., 2001, Poetyka reklamy, Warszawa.
Google Scholar
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

