L’Inde dans la mise en scène des chefs-d’oeuvre européens d’Ariane Mnouchkine

Autor

  • Magdalena Hasiuk Instytut Sztuki PAN, Zakład Historii i Teorii Teatru, 00-950 Warszawa, ul. Długa 26/28

DOI:

https://doi.org/10.18778/1733-0319.19.06

Słowa kluczowe:

Théâtre du Soleil, Aeschylus, Euripides, William Shakespeare, kathakali

Abstrakt

The text discusses influences and oriental inspirations, mainly Indian and Japanese, present in the staging of Shakespeare’s plays (Richard II, Henry IV, Part I and Twelfth Night), Euripides (Iphigenia at Aulis) i Aeschylus (Oresteia) in the Théâtre du Soleil. Owing to the incorporation of ‘the imagined orient’ in the Shakespearean cycle, Mnouchkine evoked the image of the world immersed in the supernatural. Placing Iphigenia at Aulis before Oresteia, the director created her own tetralogy. Consciously applying staging strategies, she did not use Greek documents but instead combined documentation from Turkey and the Caucasus with oriental traditions such as kathakali and bharata-natyam. Drawing on references which were unknown (or long since forgotten) and never before used, she staged ‘probably the richest and the most satisfactory of all productions of Athenian tragedies’ (Ubersfeld).

Biogram autora

Magdalena Hasiuk - Instytut Sztuki PAN, Zakład Historii i Teorii Teatru, 00-950 Warszawa, ul. Długa 26/28

Tutor at the Polish Academy of Science, Institute of Art in Warsaw, a lecturer at The National Academy of Dramatic Art in Warsaw, the author of the book ‘Cruelly Strange Side’ of the World. About the prison theatre (2015) and academic articles published in Polish and international journals and in joint publications. She is also the author of more than 70 theatre reviews, and the translator of the book by Jacques Lecoq Poetic Body (2011).

Bibliografia

Barba, E. (1983). “Le théâtre Kathakali”. Bouffonneries 9, 16–56.
Google Scholar

Brook, P. (1996). The empty space. New York: Simon&Schuster.
Google Scholar

Costaz, G. (1984)1. “Mnouchkine, la reine Soleil”. Le Matin 17 janvier.
Google Scholar

Costaz, G. (1984)2. “Shakespeare l’oriental”. Le Matin 9 février.
Google Scholar

Déprats, J.-M. (1982). “Un texte masqué. Entretien avec Georges Bigot et Philippe Hotier”. Le Théâtre/Public 46–47, 13–14.
Google Scholar

Dragovitch, V. (1983). “Richard II dans la mise en scène d’Ariane Mnouchkine” In: M.-T. Jones-Da­vies ed., Du texte à la scène: langages du théâtre, Paris: Touzot.
Google Scholar

Ertel, E. (1992). “Le choeur”. Théâtre Aujourd’hui 1.
Google Scholar

Godard, C. (1982). “Shakespeare ouvre le Festival d’Avignon”. Le Monde 13 juillet.
Google Scholar

Féral, J. (1998). Trajectoires du Soleil. Paris: Éditions Théâtrales.
Google Scholar

Ferney, F. (1990). “Ariane Mnouchkine: « Aborder le théâtre grec, c’est traverser le feu »”. Le Fi­garo 13 novembre.
Google Scholar

Hyun-Chung, K. (1993). Le traitement du choeur dans „Les Atrides” d’Ariane Mnouchkine. Analyse et mise en perspective par rapport à la tradition du Théâtre du Soleil, Mémoire de maîtrise soutenu à Paris III Sorbonne Nouvelle, sous la direction de Monique Banu-Borie. Manuscript. Paris: Bibliothèque Gaston Baty, III Sorbonne Nouvelle.
Google Scholar

Kiernander A. (1992). “Reading. Théâtre. Techniques: responding to the influence of Asian theatre in the work of Ariane Mnouchkine”. Modern Drama 35, 149–158.
Google Scholar

Kondylaki, D. (1997). Les références au rituel dans la mise en scène des „Atrides” d’Ariane Mnouchkine au Théâtre du Soleil. Mémoire de D.E.A. soutenu à Paris III Sorbonne Nouvelle, sous la direction de Monique Banu-Borie. Manuscript. Paris: Bibliothèque Gaston Baty, III Sor­bonne Nouvelle.
Google Scholar

Kott, J. (2000). Lustro. Warszawa: Czytelnik.
Google Scholar

Lecoq, J. (1997). Le corps poétique. Un enseignement de la création théâtrale. Arles, Bouches-du- Rhône: Actes Sud.
Google Scholar

Mnouchkine, A. (2005). L’art du présent. Entretiens avec Fabienne Pascaud. Paris: Plon.
Google Scholar

Mnouchkine, A. (1991). “Assister en direct”. Acteurs 88–89.
Google Scholar

Moscoso, S. (1984). “Notes de répétitions”. Double Page 32.
Google Scholar

Pavis, P. (1990). Le Théâtre au croisement des cultures. Paris: José Corti.
Google Scholar

Picon-Vallin, B. (1995). “Une oeuvre d’art commune”. Théâtre/Public 124–125, 74- 82.
Google Scholar

Pignarre, R. (1992). Théâtres du monde. In: Encyclopædia Universalis, t. 22. Paris: Éd. Encyclopæ­dia Universalis, p. 467.
Google Scholar

Simon, A. (1982). “Les dieux qu’il nous faut. Entretien Ariane Mnouchkine – Alfred Simon”. Ac­teurs 2, 20–24.
Google Scholar

Simon, A. (1983). “Le grand jeu shakespearien de la Cour d’Honneur”. Esprit 73, 236–247.
Google Scholar

Simon, A. (1990). “Les Atrides. Rencontre avec Ariane Mnouchkine”. Acteurs 81/82, 24–31.
Google Scholar

Smith, K. M. (2001). “Designing Readers: Redressing the Texts of Classic Drama”. Design Issues 3, 55–66.
Google Scholar

Shakespeare, W. (1984). Richard II, trad. A. Mnouchkine. Paris: Théâtre du Soleil.
Google Scholar

Thomasseau, J.-M. (1995). Drame et tragédie. Paris: Hachette.
Google Scholar

Ubersfeld, A. (1994). “L’espace métaphore du temps et «Les Atrides» selon Mnouchkine”. French Studies in Southern Africa 23, 85–95.
Google Scholar

Vitez, A. (1974). „Ne pas montrer ce qui est dit”. Travail théâtral 14.
Google Scholar

Opublikowane

2016-12-30

Jak cytować

Hasiuk, M. (2016). L’Inde dans la mise en scène des chefs-d’oeuvre européens d’Ariane Mnouchkine. Collectanea Philologica, (19), 77–90. https://doi.org/10.18778/1733-0319.19.06

Numer

Dział

Articles