Les actes menaçants implicites : le cas des insultes indirectes

Auteurs

  • Houda Melaouhia Ben Hamadi Université de Carthage

DOI :

https://doi.org/10.18778/1505-9065.12.20

Mots-clés :

pragmatique cognitive, comparaison, contexte, inférence, métaphore, insulte raciale

Résumé

L’objectif de notre étude sur l’insulte indirecte, qui est fondée sur l’analyse des tropes, est double. Nous tenterons, d’une part, de montrer que la violence verbale n’émane pas seulement de l’usage des expressions interdites, parce que considérées comme grossières, mais également des relations entre les mots dont les sens peuvent être détournés. D’autre part, optant pour un corpus constitué d’énoncés du français spontané et du dialecte tunisien, nous essaierons de voir si les stratégies argumentatives adoptées par des locuteurs natifs de langues et cultures différentes sont les mêmes. À cet effet, nous allons nous appuyer sur l’approche de la pragmatique cognitive contextualisée.

Biographie de l'auteur

  • Houda Melaouhia Ben Hamadi, Université de Carthage

    Houda Melaouhia Ben Hamadi est docteure en linguistique. Elle est actuellement maître de conférences HDR à l’Institut Supérieur des Langues de Tunis, Université de Carthage. Elle est membre de l’Unité de Recherche « Approches transversales en langue et en littérature ». Syntacticienne de formation, elle s’est, tout d’abord, intéressée aux problèmes liés à l’effacement dans les structures phrastiques, puis en élargissant sa réflexion, elle s’est tournée vers le domaine du discours pour étudier l’ellipse. Ce qui l’a amenée à traiter des questions de linguistique comparative et/ou contrastive. Elle est l’auteure de deux ouvrages dont l’un est tiré de la thèse et elle en garde, d’ailleurs, le titre : « Le rôle de l’effacement dans la théorie chomskyenne », Allemagne, éd. Paf., 2014. Le second est intitulé : « La grammaire du silence. Étude comparative entre le français et l’arabe de l’ellipse modale », Tunis, éd. Centre de Publication Universitaire, 2014. Elle est également co-directrice de publication des actes du colloque : « La violence verbale : approches discursives », Tunis, éditions arabesques, 2017. Elle a dans son actif plusieurs articles publiés dans des revues spécialisées comme L’information grammaticale (2005), ou dans des actes du colloque.

Références

Benveniste Émile, Problèmes de linguistique générale, Paris, Gallimard, 1966

Boone Annie, « Les constructions “il est linguiste”/”c’est un linguiste” », Langue française, 1987, vol. 75, p. 94–106

Darwin Charles, The descent of man, and selection in relation to sex, London, John Murray, Albemarle Street (ed.) 1871

Dictionnaire électronique Lisȃn al-carab : www.baheth.info

Foucaud André, « Un petit problème d’histoire grecque : lotus et lotophages », Revue d’histoire de la pharmacie, 1962, vol. 50, n°175, p. 422–424

Fuchs Catherine, La comparaison et son expression, Paris, Ophrys, 2014

Glez Damien, « Le noir est un blanc comme les autres », URL : http://www.slateafrique.com/43537/coupe-decale-le-noir-est-un-blanc-comme-les-autres, mis à jour le 23.09.2011, consulté le 02.01.2016

Goffman Erving, La mise en scène de la vie quotidienne, t. I, « La représentation de soi », Paris, Minuit, 1973

Grice Herbert Paul, « Presupposition and conversational implicature », in Radical Pragmatics, ed. P. Cole, New York, Academic Press, 1989, p. 269–282

Guillaume Gustave, Leçons de linguistique de Gustave Guillaume (1943–1944), édité par R. Valin, W. Hirtle, A. Joly, Québec et Lille, Presses de l’Université Laval et Presses universitaires de Lille, vol. 10, 1990

Hugo Victor, Bug-Jargal, Paris, 3e éd., Paris, Gosselin et Bossange, 1829

Joly André, « Eléments pour une théorie générale de la personne », Faits de langue, 1994, vol. 2, n° 3, p. 45–54

Kleiber Georges, Problèmes de sémantique. La polysémie en questions, Villeneuve d’Ascq, Presses universitaires du Septentrion, 1999

Moreau François, L’image littéraire. Position du problème. Quelques définitions, Paris, Société d’édition d’enseignement supérieur, 1982

Oskui Daniel, « Le texte comme milieu naturel de la métaphore ou pourquoi un lion n’est pas toujours courageux » in Cahier du C.I.E.L. 2000–2003. La métaphore du discours général aux discours spécialisés, éd. C. Cortès, Paris, Centre interlangue d’études en lexicologie, Université Paris 7 Denis Diderot, 2003, p. 61–96

Picoche Jacqueline, Honeste Marie Luce, « Les figures éteintes dans le lexique de haute fréquence », Langue française, 1994, n° 101, p. 112–124

Rastier François, Sémantique interprétative, Paris, PUF, 1987

Riegel Martin, L’adjectif attribut, Paris, PUF, 1985

Smith Alistair, Saga de la banane, vers des filières durables et équitables, Paris, Charles Léopold Mayer, 2010

Sperber Dan, Wilson Deirdre, La pertinence : communication et cognition, Paris, Éditions de Minuit, 1989

Tamba-Mecz Irène, Le sens figuré : vers une théorie de l’énonciation figurative, Paris, PUF, 1981

Trésor de la Langue Française informatisé (TLFi, site du CNRTL) : www.cnrtl.fr

Téléchargements

Publiée

2018-05-22

Comment citer

Ben Hamadi, Houda Melaouhia. 2018. « Les Actes menaçants Implicites : Le Cas Des Insultes Indirectes ». Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Romanica, nᵒ 12 (mai): 235-45. https://doi.org/10.18778/1505-9065.12.20.