Analiza stylistyczna nazewnictwa w Księgach narodu i pielgrzymstwa polskiego Adama Mickiewicza
DOI:
https://doi.org/10.18778/0208-6077.27.38Abstrakt
Die Analyse von Namen fremder Provenienz in Księgi narodu i pielgrzymstwa polskiego hat gezeigt, daß sie eine wichtige stilistische Kategorie darstellen. Die genannten Namen wurden hier auf biblische Art stilisiert. Man kann sie in echt biblische Namen und in stilisierte Namen einteilen. Es überwiegen Namen hebräischer und griechischer Herkunft. Sie befinden sich meist im entsprechend stilisierten Kontext. Auf Archaisierung deuten u. a. auch bestimmte grammatische Formen hin, wie z. B. Żydy (=Akk. Pl.), Żydowie, Filistynowie ( = Nom. Pl.), w Polszcze (=Lok. Sg. Fem.).
Die Eigennamen und Deskriptionen spielen hier solche Funktionen wie die poetische, anspielende, lokal und temporal anberaumende, wertende und die expressive. Besonders wichtige Funktion kommt der poetischen und der anspieelnden zu, wodurch ein Zusammenhang mit der Bibel, Authentizität und vor allem besondere Ausdruckskraft erzielt werden konnten.
Pobrania
Pobrania
Opublikowane
Jak cytować
Numer
Dział
Licencja
Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Użycie niekomercyjne – Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe.