Starzy piloci na moście, czyli dyskretny urok alternacji
DOI:
https://doi.org/10.18778/0860-6587.27.08Słowa kluczowe:
język polski jako obcy, alternacje (oboczności) morfonologiczne, fleksja, słowotwórstwo, świadomość glottodydaktycznaAbstrakt
Język polski niesłusznie uchodzi za trudny, skomplikowane natomiast wydawać się mogą alternacje morfonologiczne, które występują w odmianie czasowników, rzeczowników, przymiotników, liczebników, zaimków i imiesłowów, w stopniowaniu, a także w słowotwórstwie. Artykuł pokazuje, iż do uporządkowania z pozoru chaotycznego świata polskich alternacji wystarczy kilka prostych reguł. Ucząc języka polskiego jako obcego, warto wprowadzać te reguły krok po kroku już na początkowym etapie nauki. Warto pamiętać, że odpowiednio zaprezentowane przykłady mówią czasem więcej niż długie komentarze metajęzykowe. Przy takim podejściu liczne formy gramatyczne nie jawią się jako ocean wyjątków, lecz jako sieci powiązań, które da się opanować.
Bibliografia
Bańko M., Komosińska, D., Stankiewicz, A., 2003, Indeks a tergo do Uniwersalnego słownika języka polskiego, Warszawa.
Google Scholar
Bisko A., 2014, Polska dla średniozaawansowanych. Współczesna polskość codzienna, Kraków.
Google Scholar
Engel, U., 2000, Deutsch-polnische kontrastive Grammatik, Warszawa.
Google Scholar
Grochala B., 2016, Metajęzyk w wybranych podręcznikach do nauczania języka polskiego jako obcego, „Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców”, t. 23, G. Zarzycka, M. Biernacka, (red.), s. 73–82. http://dx.doi.org/10.18778/0860-6587.23.06
Google Scholar
DOI: https://doi.org/10.18778/0860-6587.23.06
Karasek M., Gaze M., 2019, Świadomość lingwistyczna (przyszłych) lektorów języka polskiego jako obcego – kilka uwag o znajomości fleksji imiennej, „Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców”, t. 26, G. Zarzycka, B. Grochala, I. Dembowska-Wosik (red.), s. 139–148. http://dx.doi.org/10.18778/0860-6587.26.08
Google Scholar
DOI: https://doi.org/10.18778/0860-6587.26.08
Kowalik K., 1997, Struktura morfonologiczna współczesnej polszczyzny, Kraków.
Google Scholar
Laskowski R., 1975, Studia nad morfonologią współczesnego języka polskiego, Wrocław.
Google Scholar
Madelska L., 2005, Słownik wariantywności fonetycznej współczesnej polszczyzny, Kraków.
Google Scholar
Madelska L., 2007, Polnisch entdecken, Kraków.
Google Scholar
Madelska L., 2008, Praxis-Grammatik Polnisch, Poznań.
Google Scholar
Madelska L., 2009, Polski na tle języków świata a nauczanie wymowy w glottodydaktyce, „Poradnik Językowy” z. 6 (665), s. 38–55.
Google Scholar
Madelska L., 2010, Posłuchaj, jak mówię. Podręcznik ucznia; Poradnik dla rodziców i nauczycieli; film dydaktyczny Powiedz mi, co widzisz, Wiedeń.
Google Scholar
Madelska L., 2012, Prakticzeskaja grammatika polskogo jazyka, Kraków.
Google Scholar
Madelska L., Schwartz, G., 2010, Discovering Polish. A Learner’s Grammar, Kraków.
Google Scholar
Madelska L., Warchoł-Schlottmann, M., 2008, Odkrywamy język polski. Gramatyka dla uczących (się) języka polskiego jako obcego, Kraków.
Google Scholar
Orbitowski Ł., 2019, Kult, Warszawa.
Google Scholar
Pałuszyńska E., 2019, Kategoria rodzaju gramatycznego w systemie językowym, dyskursie i glottodydaktyce, „Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców”, t. 26, G. Zarzycka, B. Grochala, I. Dembowska-Wosik (red.), s. 413–424. http:dx.doi.org/10.18778/0860-6587.26.28
Google Scholar
DOI: https://doi.org/10.18778/0860-6587.26.28
Perlin J., 2013, O potrzebie, a nawet konieczności uwzględnienia infiksów w opisie polskiej fleksji werbalnej, „Linguistica Copernicana” 1 (9), s. 203–213.
Google Scholar
DOI: https://doi.org/10.12775/LinCop.2013.010
Pyzik J., 2000, Przygoda z gramatyką. Fleksja i słowotwórstwo imion, Kraków.
Google Scholar
Tokarski J., 1993, Schematyczny indeks a tergo polskich form wyrazowych, Warszawa. https://pl.wiktionary.org/wiki/Kategoria:polski_(indeks_a_tergo) [30.05.2020].
Google Scholar
Wicherkiewicz W., 1911, Polnische Konversations-Grammatik, Heidelberg.
Google Scholar
Pobrania
Opublikowane
Jak cytować
Numer
Dział
Licencja
Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Użycie niekomercyjne – Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe.