Polish as a foreign language in Korea – new textbook series (2019–2022)

Authors

DOI:

https://doi.org/10.18778/0860-6587.31.18

Keywords:

Polish language glottodidactics, textbooks for learning Polish as a foreign language published in the Republic of Korea

Abstract

This article describes a series of textbooks that has been created as part of a project to support the education of rare foreign languages in South Korea. Its presentation was preceded by an overview of publications that have been prepared for a Korean audience learning Polish as a foreign language in the 21st century. Having drawn attention to the interest of contemporary glottodidactics in contrastive teaching, the authors presented the specificity of textbooks addressed to the Korean-speaking learners, situating their considerations in a broader context – both historical (i.e. taking into account the context of the development of the described publications) and glottodidactic. The researchers attempted a kind of categorisation of the textbooks, pointing to four types dominant in contemporary glottodidactic materials. The paper focuses on a mixed model [Model 4], within which the publications created are co-authored by a native speaker of the language being taught and a native speaker of the learners’ language. Subsequently, four items of a new series of textbooks designed for levels are presented, falling within this model: A1, A2, B1, B2, prepared in 2019–2022 by the staff and collaborators of the Department of Polish Studies at Hankuk University of Foreign Studies in Seoul.

References

Cheong Byung Kwon, 2008, Pollandeueo hoehwa. Rozmówki polskie, Seul.
Google Scholar

Czoj E., Hajduk-Gawron W., Michalunio M., 2020, Podręcznik Standardowy. Polski. A2 Pollandeueo A2 Pyojungyojae, Seul.
Google Scholar

Czoj E., Hajduk-Gawron W., Michalunio M., 2021, Podręcznik Standardowy. Polski. B1 Pollandeueo B1 Pyojungyojae, Seul. Link do pobrania podręcznika: http://cfl.ac.kr/cop/bbs/selectBoardArticle.do?nttNo=1545&pageIndex=4&menuId=MNU_0000000000000179&bbsId=BBSMSTR_000000000642 [19.03.2024].
Google Scholar

Czoj E., Hajduk-Gawron W., Smereczniak M., Michalunio M., Motylińska E., 2022, Podręcznik Standardowy. Polski B2 Pollandeueo B2 Pyojungyojae, Seul. Link do pobrania podręcznika: http://cfl.ac.kr/cop/bbs/selectBoardArticle.do?nttNo=1613&pageIndex=1&menuId=MNU_0000000000000179&bbsId=BBSMSTR_000000000642 [19.03.2024].
Google Scholar

Czoj E., Szalkowska-Kim E., Szamborska A., 2019, Podręcznik Standardowy. Polski. Pollandeueo A1 Pyojungyojae, Seul.
Google Scholar

Kim Areum, 2020a, Han beone kkeut! OPI Pollandeueo. Raz a dobrze! OPI język polski, Seul.
Google Scholar

Kim Areum, 2020b, Haeksimpaeteon pollandeueo. Polski – kluczowe schematy, Incheon.
Google Scholar

Kim Areum, b.d.w., The Step 2 The pareun pollandeueo Step 2. Poprawny język polski. Krok 2, [online] https://www.eckonline.kr/eckonline/course_detail.php?uid=530 [19.03.2024].
Google Scholar

Kim Areum, Robaczyński P., 2016/2018, The Step 1 The pareun pollandeueo Step 1. Poprawny język polski. Krok 1, Seul.
Google Scholar

Kim Ikseong, 2002, Pollandeueo cheotgeoreum. Polski – pierwsze kroki, Seul.
Google Scholar

Kim Ji Young, 2011, Gukgadaepyo pollandeueo wanjeon cheotgeoreum. I ty możesz się stać reprezentantem języka polskiego, Seul.
Google Scholar

Kim Ji Young, 2020, Pollandeo chogeubmunbeob joensuebmunjae. Ćwiczenia gramatyczne z języka polskiego dla początkujących, Seul.
Google Scholar

Kim Ji Young, 2021a, Harue jjogaenda pollandeueo. Alpabeseseo insapyohyeonkkaji. Polski – chwytaj w lot. Od alfabetu po powitania, Seul.
Google Scholar

Kim Ji Young, 2021b, Pollandeo gicho silyong jakmun. Praktyczne ćwiczenie pisania w języku polskim dla początkujących, Seul.
Google Scholar

Kim Ji Young, 2022, Nuguna alpaben pollandeueo geurimchaek. Komiksowy alfabet polski dla każdego, Seul.
Google Scholar

Kim Ji Young, Koh Seung Hui, 2013/2016/2020, Pollandeueo munbeop. Gramatyka języka polskiego, Seul.
Google Scholar

Kim Jong Suck, 2001, Yeohaengpilsu pollandeueo hoehwa. Rozmówki polskie niezbędne w podróży, Seul.
Google Scholar

Koh Seung Hui, Lee Ok Jin, 2021, Pollandeo A2 dangye munbeob work book. Ćwiczenia gramatyczne z języka polskiego na poziomie A2, Seul.
Google Scholar

Kowalewska M., Kowalewski J., 2008 i 2010, Co nas łączy… Materiały do nauczania języka polskiego na Wschodzie i studentów ze Wschodu, cz. 1–2, Kraków.
Google Scholar

Morcinek-Abramczyk B., 2018, Polski jest prosty! Podręcznik do nauki języka polskiego dla osób japońskojęzycznych, Katowice.
Google Scholar

Prizel-Kania A., Bucko D., Majcher-Legawiec U., Sowa K., 2016, Po polsku po Polsce. Podręcznik do nauczania języka polskiego jako obcego oraz kultury polskiej dla początkujących, Kraków.
Google Scholar

Serafin B., Achtelik A., 2013, Miło mi panią poznać. Język polski w sytuacjach komunikacyjnych, t. 1–2, Katowice.
Google Scholar

Stempek I., Stelmach A., Dawidek S., Szymkiewicz A., 2013, Polski. Krok po kroku 1, Kraków.
Google Scholar

Cheong Byung Kwon, 2006, Stan i perspektywy filologii polskiej w Korei Południowej, „Scripta Neophilologica Posnaniensia”, t. 8, s. 295–311.
Google Scholar

Cheong Byung Kwon, 2010, Polonistyka koreańska wczoraj i dziś, „Postscriptum. Studia Polonistyczne”, nr 2 (6), s. 15–24.
Google Scholar

Cheong Byung Kwon, Kim Jong Suck, Choi Sung Eun (Estera Czoj), Kim Yong Deog, Kim Ji Young, Lee Ok Jin, Lee Ji Wone, Koh Seung Hui, 2013, Education and Research on Polish Studies in Korea, „The New Educational Review”, vol. 32, no. 2, p. 19–34.
Google Scholar

Czoj E., 2018, Ustawa w sprawie wspierania edukacji rzadkich języków obcych – szansa na wypromowanie języka polskiego w Republice Korei, w: Yongdeog Kim (red.), Spotkania Polonistyk Trzech Krajów – Chiny, Korea, Japonia, Seul, s. 109–120.
Google Scholar

Dąbrowska A., 2019/2020, Historia nauczania Niemców języka polskiego jako obcego, „Polnisch in Deutschland. Zeitschrift der Bundesvereinigung der Polnischlehrkräfte”, nr specjalny, s. 59–70.
Google Scholar

Gang Z., 2013, O różnicy między chińską a polską polityką językową, w: E. Czoj (red.), Spotkania Polonistyk Trzech Krajów – Chiny, Korea, Japonia, Seul, s. 225–229.
Google Scholar

Kim Reesul, 2021, Edukacja polonistyczna w Korei Południowej. Praca licencjacka napisana pod kierunkiem dr Ewy Nowak, Uniwersytet Jagielloński, Kraków.
Google Scholar

Kotlarska I., 2022, Sociocultural, Political and Educational Aspects of Teaching English in Polish Schools in the Interwar Period (1918–1939), in: S. Doff, R. Smith (eds), Policies and Practice in Language Learning and Teaching: 20th century Historical Perspectives, Amsterdam, s. 263–288. https://doi.org/10.1515/9789048552405-012
Google Scholar

Lewowicki T., 2000, W poszukiwaniu modelu edukacji międzykulturowej, w: T. Lewowicki (red.), Edukacja międzykulturowa w Polsce i na świecie, Katowice, s. 21–35.
Google Scholar

Lisowski T., 2006, Specyfika nauczania języka polskiego na Dalekim Wschodzie. Polonistyka w Hankuk University of Foreign Studies w Seulu, „Postscriptum”, nr 2 (52), s. 127–136.
Google Scholar

Lisowski T., 2007, Lingwistyczne i kulturowe uwarunkowania nauczania języka polskiego w Departamencie Polskim Hankuk University of Foreign Studies w Seulu, w: Cheong Byung Kwon (red.), Studia polonistyczne w Azji, Yongin, s. 117–128.
Google Scholar

Lisowski T., 2010, O przekraczaniu granic. Koreańczycy uczący się języka polskiego. Pismo, w: J. Ignatowicz-Skowrońska (red.), Glottodydaktyka polonistyczna. Materiały konferencji naukowej „Dydaktyka języka polskiego jako obcego wobec zjawisk współczesnej kultury”. Szczecin, 17 listopada 2009 r., Szczecin, s. 37–45.
Google Scholar

Mackiewicz M., 2021, Współpraca gospodarcza Polski z Republiką Korei – wymiana handlowa i bezpośrednie inwestycje zagraniczne, w: A.M. Kowalski, M.A. Weresa (red.), Polska. Raport o konkurencyjności 2021. Bilateralna współpraca gospodarcza a przewagi konkurencyjne, Warszawa, s. 269–284.
Google Scholar

Majkiewicz A., 2007, Wybrane zagadnienia przekładu i ich użyteczność w glottodydaktyce, w: J. Tambor i A. Achtelik (red.), Sztuka czy rzemiosło? Nauczyć Polski i polskiego, t. 1., Katowice, s. 254–263.
Google Scholar

MRDHiWM – Ministerstwo Rozwoju, Departament Handlu i Współpracy Międzynarodowej, 2020, Republika Korei. Informacja o stosunkach gospodarczych z Polską, styczeń 2020, [online] https://www.gov.pl/attachment/4a64747c-65b5-4a39-83cc-d16044fd5f5f [05.10.2022].
Google Scholar

Niesporek-Szamburska B., 2013, Od wiedzy do wyboru, czyli o strukturze i funkcjach podręcznika w nauczaniu języka polskiego jako obcego, w: J. Tambor, A. Achtelik (red.), Sztuka to rzemiosło. Nauczyć Polski i polskiego, t. 3., Katowice, s. 185–199.
Google Scholar

Podhajecka M., 2013, “English Self-Taught”: Self-Study Guides for Polish Learners of English (1860–1945), w: E. Piechurska-Kuciel, E. Szymańska-Czaplak (red.), Language in Cognition and Affect, Heidelberg, s. 315–343.
Google Scholar

Rabiej A., 2016, Znalezione w przekładzie: rola języka pierwszego w nauczaniu języka obcego/drugiego, w: A. Seretny, E. Lipińska (red.), Tłumaczenie dydaktyczne w nowoczesnym kształceniu językowym, Kraków, s. 55–75.
Google Scholar

Szalkowska-Kim E., 2018, O motywacji w procesie nauczania i uczenia się języka polskiego w koreańskich warunkach akademickich, w: Yongdeog Kim (red.), Spotkania Polonistyk Trzech Krajów – Chiny, Korea, Japonia, Seul, s. 319–334.
Google Scholar

Zarzycka G., 2002, O interkulturowej kompetencji komunikacyjnej, „Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców. Acta Univesritatis Lodziensis”, nr 12, s. 11–41.
Google Scholar

Żydek-Bednarczuk U., 2012, Kompetencja międzykulturowa w nauczaniu języka polskiego jako obcego, „Postscriptum Polonistyczne”, nr 2, s. 19–30.
Google Scholar

Żylińska M., 2007, Postkomunikatywna dydaktyka języków obcych w dobie technologii informacyjnych. Teoria i praktyka, Warszawa.
Google Scholar

Published

2024-09-06 — Updated on 2024-10-04

Versions

How to Cite

Hajduk-Gawron, W., & Przyklenk, J. (2024). Polish as a foreign language in Korea – new textbook series (2019–2022). Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców, 31, 295–313. https://doi.org/10.18778/0860-6587.31.18 (Original work published September 6, 2024)