Język polski jako obcy w Republice Korei – nowa seria podręczników (2019–2022)
DOI:
https://doi.org/10.18778/0860-6587.31.18Słowa kluczowe:
glottodydaktyka polonistyczna, podręczniki do nauki języka polskiego jako obcego wydane w Republice KoreiAbstrakt
W artykule przedstawiono serię podręczników, jaka powstała w ramach projektu wspierającego edukację rzadkich języków obcych w Korei Południowej. Jej prezentacja została poprzedzona przeglądowym omówieniem publikacji, które w XXI wieku przygotowano dla odbiorcy koreańskiego uczącego się języka polskiego jako obcego. Zwróciwszy uwagę na zainteresowanie współczesnej glottodydaktyki nauczaniem kontrastywnym, autorki przybliżyły specyfikę podręczników kierowanych do odbiorców koreańskojęzycznych, swoje rozważania sytuując w szerszym kontekście – zarówno historycznym (tj. uwzględniając kontekst powstania opisywanych publikacji), jak i glottodydaktycznym. Badaczki podjęły próbę swego rodzaju kategoryzacji podręczników, wskazując na cztery typy dominujące we współczesnych materiałach glottodydaktycznych. W artykule przybliżono model mieszany [Model 4], w obrębie którego powstałe publikacje współtworzą rodzimy użytkownik języka nauczanego oraz rodzimy użytkownik języka osób uczących się. Następnie zaprezentowano, mieszczące się w tym modelu, cztery pozycje nowej serii podręczników przeznaczonych dla poziomów: A1, A2, B1, B2, przygotowanej w latach 2019–2022 przez pracowników i współpracowników Katedry Studiów Polskich na Hankuk University of Foreign Studies w Seulu.
Bibliografia
Cheong Byung Kwon, 2008, Pollandeueo hoehwa. Rozmówki polskie, Seul.
Google Scholar
Czoj E., Hajduk-Gawron W., Michalunio M., 2020, Podręcznik Standardowy. Polski. A2 Pollandeueo A2 Pyojungyojae, Seul.
Google Scholar
Czoj E., Hajduk-Gawron W., Michalunio M., 2021, Podręcznik Standardowy. Polski. B1 Pollandeueo B1 Pyojungyojae, Seul. Link do pobrania podręcznika: http://cfl.ac.kr/cop/bbs/selectBoardArticle.do?nttNo=1545&pageIndex=4&menuId=MNU_0000000000000179&bbsId=BBSMSTR_000000000642 [19.03.2024].
Google Scholar
Czoj E., Hajduk-Gawron W., Smereczniak M., Michalunio M., Motylińska E., 2022, Podręcznik Standardowy. Polski B2 Pollandeueo B2 Pyojungyojae, Seul. Link do pobrania podręcznika: http://cfl.ac.kr/cop/bbs/selectBoardArticle.do?nttNo=1613&pageIndex=1&menuId=MNU_0000000000000179&bbsId=BBSMSTR_000000000642 [19.03.2024].
Google Scholar
Czoj E., Szalkowska-Kim E., Szamborska A., 2019, Podręcznik Standardowy. Polski. Pollandeueo A1 Pyojungyojae, Seul.
Google Scholar
Kim Areum, 2020a, Han beone kkeut! OPI Pollandeueo. Raz a dobrze! OPI język polski, Seul.
Google Scholar
Kim Areum, 2020b, Haeksimpaeteon pollandeueo. Polski – kluczowe schematy, Incheon.
Google Scholar
Kim Areum, b.d.w., The Step 2 The pareun pollandeueo Step 2. Poprawny język polski. Krok 2, [online] https://www.eckonline.kr/eckonline/course_detail.php?uid=530 [19.03.2024].
Google Scholar
Kim Areum, Robaczyński P., 2016/2018, The Step 1 The pareun pollandeueo Step 1. Poprawny język polski. Krok 1, Seul.
Google Scholar
Kim Ikseong, 2002, Pollandeueo cheotgeoreum. Polski – pierwsze kroki, Seul.
Google Scholar
Kim Ji Young, 2011, Gukgadaepyo pollandeueo wanjeon cheotgeoreum. I ty możesz się stać reprezentantem języka polskiego, Seul.
Google Scholar
Kim Ji Young, 2020, Pollandeo chogeubmunbeob joensuebmunjae. Ćwiczenia gramatyczne z języka polskiego dla początkujących, Seul.
Google Scholar
Kim Ji Young, 2021a, Harue jjogaenda pollandeueo. Alpabeseseo insapyohyeonkkaji. Polski – chwytaj w lot. Od alfabetu po powitania, Seul.
Google Scholar
Kim Ji Young, 2021b, Pollandeo gicho silyong jakmun. Praktyczne ćwiczenie pisania w języku polskim dla początkujących, Seul.
Google Scholar
Kim Ji Young, 2022, Nuguna alpaben pollandeueo geurimchaek. Komiksowy alfabet polski dla każdego, Seul.
Google Scholar
Kim Ji Young, Koh Seung Hui, 2013/2016/2020, Pollandeueo munbeop. Gramatyka języka polskiego, Seul.
Google Scholar
Kim Jong Suck, 2001, Yeohaengpilsu pollandeueo hoehwa. Rozmówki polskie niezbędne w podróży, Seul.
Google Scholar
Koh Seung Hui, Lee Ok Jin, 2021, Pollandeo A2 dangye munbeob work book. Ćwiczenia gramatyczne z języka polskiego na poziomie A2, Seul.
Google Scholar
Kowalewska M., Kowalewski J., 2008 i 2010, Co nas łączy… Materiały do nauczania języka polskiego na Wschodzie i studentów ze Wschodu, cz. 1–2, Kraków.
Google Scholar
Morcinek-Abramczyk B., 2018, Polski jest prosty! Podręcznik do nauki języka polskiego dla osób japońskojęzycznych, Katowice.
Google Scholar
Prizel-Kania A., Bucko D., Majcher-Legawiec U., Sowa K., 2016, Po polsku po Polsce. Podręcznik do nauczania języka polskiego jako obcego oraz kultury polskiej dla początkujących, Kraków.
Google Scholar
Serafin B., Achtelik A., 2013, Miło mi panią poznać. Język polski w sytuacjach komunikacyjnych, t. 1–2, Katowice.
Google Scholar
Stempek I., Stelmach A., Dawidek S., Szymkiewicz A., 2013, Polski. Krok po kroku 1, Kraków.
Google Scholar
Cheong Byung Kwon, 2006, Stan i perspektywy filologii polskiej w Korei Południowej, „Scripta Neophilologica Posnaniensia”, t. 8, s. 295–311.
Google Scholar
Cheong Byung Kwon, 2010, Polonistyka koreańska wczoraj i dziś, „Postscriptum. Studia Polonistyczne”, nr 2 (6), s. 15–24.
Google Scholar
Cheong Byung Kwon, Kim Jong Suck, Choi Sung Eun (Estera Czoj), Kim Yong Deog, Kim Ji Young, Lee Ok Jin, Lee Ji Wone, Koh Seung Hui, 2013, Education and Research on Polish Studies in Korea, „The New Educational Review”, vol. 32, no. 2, p. 19–34.
Google Scholar
Czoj E., 2018, Ustawa w sprawie wspierania edukacji rzadkich języków obcych – szansa na wypromowanie języka polskiego w Republice Korei, w: Yongdeog Kim (red.), Spotkania Polonistyk Trzech Krajów – Chiny, Korea, Japonia, Seul, s. 109–120.
Google Scholar
Dąbrowska A., 2019/2020, Historia nauczania Niemców języka polskiego jako obcego, „Polnisch in Deutschland. Zeitschrift der Bundesvereinigung der Polnischlehrkräfte”, nr specjalny, s. 59–70.
Google Scholar
Gang Z., 2013, O różnicy między chińską a polską polityką językową, w: E. Czoj (red.), Spotkania Polonistyk Trzech Krajów – Chiny, Korea, Japonia, Seul, s. 225–229.
Google Scholar
Kim Reesul, 2021, Edukacja polonistyczna w Korei Południowej. Praca licencjacka napisana pod kierunkiem dr Ewy Nowak, Uniwersytet Jagielloński, Kraków.
Google Scholar
Kotlarska I., 2022, Sociocultural, Political and Educational Aspects of Teaching English in Polish Schools in the Interwar Period (1918–1939), in: S. Doff, R. Smith (eds), Policies and Practice in Language Learning and Teaching: 20th century Historical Perspectives, Amsterdam, s. 263–288. https://doi.org/10.1515/9789048552405-012
Google Scholar
Lewowicki T., 2000, W poszukiwaniu modelu edukacji międzykulturowej, w: T. Lewowicki (red.), Edukacja międzykulturowa w Polsce i na świecie, Katowice, s. 21–35.
Google Scholar
Lisowski T., 2006, Specyfika nauczania języka polskiego na Dalekim Wschodzie. Polonistyka w Hankuk University of Foreign Studies w Seulu, „Postscriptum”, nr 2 (52), s. 127–136.
Google Scholar
Lisowski T., 2007, Lingwistyczne i kulturowe uwarunkowania nauczania języka polskiego w Departamencie Polskim Hankuk University of Foreign Studies w Seulu, w: Cheong Byung Kwon (red.), Studia polonistyczne w Azji, Yongin, s. 117–128.
Google Scholar
Lisowski T., 2010, O przekraczaniu granic. Koreańczycy uczący się języka polskiego. Pismo, w: J. Ignatowicz-Skowrońska (red.), Glottodydaktyka polonistyczna. Materiały konferencji naukowej „Dydaktyka języka polskiego jako obcego wobec zjawisk współczesnej kultury”. Szczecin, 17 listopada 2009 r., Szczecin, s. 37–45.
Google Scholar
Mackiewicz M., 2021, Współpraca gospodarcza Polski z Republiką Korei – wymiana handlowa i bezpośrednie inwestycje zagraniczne, w: A.M. Kowalski, M.A. Weresa (red.), Polska. Raport o konkurencyjności 2021. Bilateralna współpraca gospodarcza a przewagi konkurencyjne, Warszawa, s. 269–284.
Google Scholar
Majkiewicz A., 2007, Wybrane zagadnienia przekładu i ich użyteczność w glottodydaktyce, w: J. Tambor i A. Achtelik (red.), Sztuka czy rzemiosło? Nauczyć Polski i polskiego, t. 1., Katowice, s. 254–263.
Google Scholar
MRDHiWM – Ministerstwo Rozwoju, Departament Handlu i Współpracy Międzynarodowej, 2020, Republika Korei. Informacja o stosunkach gospodarczych z Polską, styczeń 2020, [online] https://www.gov.pl/attachment/4a64747c-65b5-4a39-83cc-d16044fd5f5f [05.10.2022].
Google Scholar
Niesporek-Szamburska B., 2013, Od wiedzy do wyboru, czyli o strukturze i funkcjach podręcznika w nauczaniu języka polskiego jako obcego, w: J. Tambor, A. Achtelik (red.), Sztuka to rzemiosło. Nauczyć Polski i polskiego, t. 3., Katowice, s. 185–199.
Google Scholar
Podhajecka M., 2013, “English Self-Taught”: Self-Study Guides for Polish Learners of English (1860–1945), w: E. Piechurska-Kuciel, E. Szymańska-Czaplak (red.), Language in Cognition and Affect, Heidelberg, s. 315–343.
Google Scholar
Rabiej A., 2016, Znalezione w przekładzie: rola języka pierwszego w nauczaniu języka obcego/drugiego, w: A. Seretny, E. Lipińska (red.), Tłumaczenie dydaktyczne w nowoczesnym kształceniu językowym, Kraków, s. 55–75.
Google Scholar
Szalkowska-Kim E., 2018, O motywacji w procesie nauczania i uczenia się języka polskiego w koreańskich warunkach akademickich, w: Yongdeog Kim (red.), Spotkania Polonistyk Trzech Krajów – Chiny, Korea, Japonia, Seul, s. 319–334.
Google Scholar
Zarzycka G., 2002, O interkulturowej kompetencji komunikacyjnej, „Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców. Acta Univesritatis Lodziensis”, nr 12, s. 11–41.
Google Scholar
Żydek-Bednarczuk U., 2012, Kompetencja międzykulturowa w nauczaniu języka polskiego jako obcego, „Postscriptum Polonistyczne”, nr 2, s. 19–30.
Google Scholar
Żylińska M., 2007, Postkomunikatywna dydaktyka języków obcych w dobie technologii informacyjnych. Teoria i praktyka, Warszawa.
Google Scholar
Opublikowane
Wersje
- 2024-10-04 - (2)
- 2024-09-06 - (1)
Jak cytować
Numer
Dział
Licencja
Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Użycie niekomercyjne – Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe.