From a word to the lexeme

Authors

  • Witold Sadziński Universität Łódź, Institut für Germanische Philologie

DOI:

https://doi.org/10.18778/1427-9665.12.09

Keywords:

dictionary, lexicography, lexicology, lexeme, word

Abstract

In this article we find lexicographical reflections on the German (and Polish) dictionaries primarily in the context of the amount and structure of the contained therein lexemes. The author weaves considerations about the type of dictionary entries and how they can be lemmatised, eg. putting in dictionaries often only parts of compound words (eg. Affen-, Hunde-, -frei, -hungrig) to productively contribute to the development of vocabulary (eg. Affenschnell, Hundehitze, sozialversicherungsfrei, sexhungrig). The article also touched upon the issue of online dictionaries (digitized) and the increasingly important issue of foreign words, particularly English. The object of the considerations are mainly the Duden dictionaries, and also Wordbooks from Adelung, Klappenbach / Steinitz, Doroszewski, Zgółkowa, Żmigrodzki et al.

References

Adelung J. Ch. (1774–86), Versuch eines vollständigen grammatisch-kritischen Wörterbuches der Hochdeutschen Mundart, mit beständiger Vergleichung der übrigen Mundarten, besonders aber der oberdeutschen, 1. Aufl., 5 Bände, Leipzig: Breitkopf.
Google Scholar

Adelung J. Ch. (1793–1801), Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart, 2. Aufl., 4 Bände, Leipzig: Breitkopf.
Google Scholar

Adelung J. Ch. (1811), Grammatisch-kritisches Wörterbuch der hochdeutschen Mundart, Wien: Bauer [online: http://lexika.digitalesammlungen.de/adelung/online/angebot].
Google Scholar

Ammon U. et al. (2004): Variantenwörterbuch des Deutschen. Die Standardsprache in Österreich, der Schweiz und Deutschland sowie in Liechtenstein, Luxemburg, Ostbelgien und Südtirol. Berlin/New York: Walter de Gruyter.
Google Scholar

Balhar S., Cyffka A., Quaas L., Saßmann U. (2005): PONS Kompaktwörterbuch Deutsch als Fremdsprache. Rund 42.000 Stichwörter und Wendungen, vollständige Neuentwicklung, Barcelona et al.: Ernst Klett Sprachen.
Google Scholar

Bischoff B. (Hg.) (1977), Die „Abrogans“-Handschrift der Stiftsbibliothek St. Gallen. Das älteste deutsche Buch, St. Gallen: Zollikofer.
Google Scholar

Bogusławski A., Danielewiczowa M. (2005), Verba polona abscondita. Sonda słownikowa III (Seria: Semiosis Lexicographica, vol. 24), Warszawa: Elma Books.
Google Scholar

Campe J. H. (1801): Wörterbuch zur Erklärung und Verdeutschung der unserer Sprache aufgedrungenen fremden Wörter, Braunschweig. Auch online als http://gdz.sub.uni-goettingen.de abrufbar.
Google Scholar

Denk V., Otto M. (1885): Die Verwelschung der deutschen Sprache; ein mahnendes Wort an das deutsche Volk und die deutsche Schule, Gütersloh: C. Bertelsmann.
Google Scholar

Doroszewski W. (Hg.) (1958–69), Słownik języka polskiego, 1. Aufl., Bde. I–XI, Warszawa: Wiedza Powszechna, Państwowe Wydawnictwo Naukowe.
Google Scholar

Drosdowski G. et al. (Hg.) (1976–81), Duden. Das große Wörterbuch der deutschen Sprache in sechs Bänden, Mannheim et al.: Dudenverlag, 1. Aufl.
Google Scholar

Drosdowski G. et al. (Hg.) (1983), Duden. Deutsches Universalwörterbuch, Mannheim et al.: Dudenverlag, 1. Aufl.
Google Scholar

Drosdowski G. et al. (Hg.) (1993), Duden. Das große Wörterbuch der deutschen Sprache in acht Bänden, Mannheim et al.: Dudenverlag, 2. Aufl.
Google Scholar

Dubisz S. (2003), Uniwersalny słownik języka polskiego, Bde. 1–4, Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN.
Google Scholar

Duden K. (1880), Vollständiges orthographisches Wörterbuch der deutschen Sprache, Leipzig: Bibliographisches Institut.
Google Scholar

Grimm J. und W. (1991), Deutsches Wörterbuch, Fotomechan. Nachdr. d. Erstausg. 1873–1984, München: Deutscher Taschenbuch Verlag (dtv) [auch online unter http://dwb.uni-trier.de/de/ abrufbar].
Google Scholar

Grobe M. (Hg.) (2014), Der Anglizismen-Index. Gewinn oder Zumutung? Ausgabe 2014, hrsg. von Verein Deutsche Sprache (Dortmund), Sprachkreis Deutsch (Bern), Verein Muttersprache (Wien), Paderborn: IFB Verlag Deutsche Sprache.
Google Scholar

Hecht D., Schmollinger A. (1999): PONS Basiswörterbuch. Deutsch als Fremdsprache. Das einsprachige Lernerwörterbuch, vollständige Neuentwicklung, Stuttgart: Ernst Klett International.
Google Scholar

Junker G. H., Grobe M. (Hg.) (2013), Der Anglizismen-Index. Gewinn oder Zumutung? Ausgabe 2013, hrsg. von Verein Deutsche Sprache (Dortmund), Sprachkreis Deutsch (Bern), Verein Muttersprache (Wien), Paderborn: IFB Verlag Deutsche Sprache.
Google Scholar

Karłowicz J., Kryński A., Niedźwiecki W. (1900–27), Słownik języka polskiego, Bde. I–VIII, Warszawa.
Google Scholar

Klappenbach R., Steinitz W. (Hg.) (1964–77), Wörterbuch der deutschen Gegenwartssprache, 6 Bände, Berlin: Akademie-Verlag.
Google Scholar

Klein W., Geyken A. (2010), Das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache (DWDS). In: U. Heid, S. Schierholz, W. Schweickard, H. Ernst Wiegand, R. H. Gouws, W. Wolski (Hg.), Lexikographica, Berlin–New York, 79–93.
Google Scholar

Kurzowa Z., Zgółkowa H. (1992), Słownik minimum języka polskiego, Poznań.
Google Scholar

Linde S. B. (1807–14), Słownik języka polskiego, 1. Aufl., 6 Bde., Warszawa (2. Aufl. Lwów [Lemberg] 1854–60).
Google Scholar

Lipczuk R. (2007), Geschichte und Gegenwart des Fremdwortpurismus in Deutschland und in Polen, Frankfurt a. M.
Google Scholar

Malige-Klappenbach H. (Hg.) (1986): Wörterbuch der deutschen Gegenwartssprache. Bericht, Dokumentation und Diskussion. Unter Mitarbeit von Franz J. Hausmann (= Lexicographica: Series maior, 12). Tübingen: Niemeyer.
Google Scholar

Mauthner F. (1923), Beiträge zu einer Kritik der Sprache, Bd. I: Zur Sprache und zur Psychologie, 3. um Zusätze vermehrte Aufl., Leipzig: Verlag von Felix Meiner.
Google Scholar

Sadziński R. (1998), Generierungsoffene Verarbeitung deutscher Nominalkomposita als lexikographische Aufgabe. In: K. Donhauser, L. M. Eichinger (Hg.), Deutsche Grammatik – Thema in Variationen. Festschrift für Hans-Werner Eroms zum 60. Geburtstag, Heidelberg: Univer­sitätsverlag C. Winter, 215– 222.
Google Scholar

Sadziński R. (2014), ›Durch die hindurch man ins Leere kommt‹, die Sprache. Zur Sprachskepsis und deren Ausprägung bei Mauthner und Wittgenstein. In: D. Kaczmarek et al. (Hg.), Texte im Wandel, Łódź: Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego, 83–94.
Google Scholar

Sadziński R. (2014a), Existenzformen der Sprache als Folie der Sprachanalyse. In: I. Olszewska, K. Lukas (Hg.), Deutsch im Kontakt und im Kontrast. Festschrift für Professor Andrzej Kątny zum 65. Geburtstag (= Danziger Beiträge zur Germanistik, Bd. 48) Frankfurt/M.: Peter Lang, 267–279.
Google Scholar

Sadziński W. (2014b), „Anglizismenwucherung” im Nachrichtenmagazin Der Spiegel. In: D. Kaczmarek et al. (Hg.), Texte im Wandel, Łódź: Wyd. Uniw. Łódzkiego, 169–178.
Google Scholar

Sadziński W. (2014c), Wie man Fremdwörtern auf die Sprünge hilft. Zur Lemmatisierung der Anglizismen – vorzugsweise im Duden-Wörterbuch. In: Z. Weigt et al. (Hg.), Deutsche Sprache in linguistischen Ausprägungen (= Felder der Sprache – Felder der Forschung. Lodzer Germanistikbeiträge), Łódź: Wyd. Uniw. Łódzkiego, 67–79.
Google Scholar

Sadziński W. (2014d), Od słownika do leksykonu. Infografia leksykalna w słownikach bilingwalnych. W: W. Sadziński, M. Gołaszewski (red.), Varianz und Invarianz in Sprache und Literatur, Folia Germanica 10, 127–134.
Google Scholar

Sadziński W. (2015), Deutsche Sprachpflege inklusiv. Fremdwortdiskussion in zwei großen Tageszeitungen. In: Colloquia Germanica Stetinensia 24, 123–139.
Google Scholar

Sadziński W. (2016), Verwelschung des Deutschen hin – Anglisierung her. Eine exemplarische syndiachrone Analyse anhand des Petri-Wörterbuchs. In: D. Kaczmarek et al., Felder der Sprache – Felder der Forschung. Lodzer Germanistikbeiträge, Łódź: Wyd. Uniw. Łódzkiego [im Druck].
Google Scholar

Scholze-Stubenrecht W., Wermke M. (Hg.) (1999), Duden. Das große Wörterbuch der deutschen Sprache in zehn Bänden, Mannheim et al.: Dudenverlag [auch als CD-ROM-Ausgabe vorhanden).
Google Scholar

Scholze-Stubenrecht W., Wermke M. (Hg.) (2013), Duden. Die deutsche Rechtschreibung, 26. Aufl., Mannheim et al.: Dudenverlag.
Google Scholar

Szymczak M. (1978–81), Słownik języka polskiego, Bde. 1–3, Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe.
Google Scholar

Wahrig G. (2000): Deutsches Wörterbuch. Neu hrsg. von Renate Wahrig-Burfeind. Mit einem „Lexikon der deutschen Sprachlehre“. 7., vollständig neu bearbeitete und aktualisierte Auflage auf der Grundlage der neuen amtlichen Rechtschreibregeln. Gütersloh/München: Bertelsmann.
Google Scholar

Wawrzyńczyk J., Wierzchoń P. (2016), 300 tysięcy polskich słów. Indeks a fronte, Poznań: Sorus.
Google Scholar

Wiktorowicz J., Frączek A. (2010), Wielki multimedialny słownik niemiecko-polski, polsko-niemiecki (DVD), Warszawa: PWN.
Google Scholar

Zgółkowa H. (Hg.) (1994–2005), Praktyczny słownik współczesnej polszczyzny, Bde. 1–50, Poznań: Wydawnictwo Kurpisz.
Google Scholar

Zgółkowa H. (2013), Słownik minimum języka polskiego, Kraków: Universitas.
Google Scholar

Żmigrodzki P. (2007–), Wielki słownik języka polskiego PAN, Kraków: Instytut Języka Polskiego PAN.
Google Scholar

Published

2016-12-30

How to Cite

Sadziński, W. (2016). From a word to the lexeme. Acta Universitatis Lodziensis. Folia Germanica, (12), 107–122. https://doi.org/10.18778/1427-9665.12.09