Wczesna twórczość prozatorska Zofii Nałkowskiej i Iryny Wilde w kontekście literatury modernistycznej
DOI:
https://doi.org/10.18778/2299-7458.04.11Słowa kluczowe:
modernizm, proza polska XX wieku, proza ukraińska XX wieku, Zofia Nałkowska, Iryna Wilde, krytyka literacka, psychologizmAbstrakt
W artykule dokonano analizy porównawczej wczesnej twórczości Zofii Nałkowskiej i Iryny Wilde pod względem nowatorstwa zastosowanych technik pisarskich. W toku analiz wiele uwagi poświęcono motywom wspólnym obu pisarkom, zwłaszcza eksponowaniu przez nie wewnętrznego świata kobiety. Szczegółowo zanalizowano wypowiedzi współczesnych krytyków na temat dzieł obu pisarek, wskazując pewne paralele.
Pobrania
Bibliografia
Dąbrowski J., Nowe powieści, „Krytyka” 1911, t. 1, s. 110–116.
Górny J., Czy Nałkowska tworzy literaturę kobiecą? Z dylematu polskiej krytyki XIX i XX w., „Media. Kultura. Komunikacja Społeczna” 2006, nr 2, s. 80–91.
Irzykowski K., Powieści Nałkowskiej, [w:] tenże, Czyn i słowo oraz Fryderyk Hebbel jako poeta konieczności, Kraków 1980, s. 541–563.
Jarowiecki J., Czasopisma literackie i społeczno-kulturalne we Lwowie w latach 1918–1939, „Rocznik Historii Prasy Polskiej” 2008, t. XI, z. 1–2 (21–22), s. 15–34.
Kirchner H., Nałkowska albo życie pisane, Warszawa 2011.
Kraskowska E., Piórem niewieścim. Z problemów prozy kobiecej dwudziestolecia międzywojennego, Poznań 2003.
Kraskowska E., Zofia Nałkowska, Poznań 1999.
Rudnicki M., Coś niecoś o kobiecości. Tegoroczna ukraińska nagroda literacka, „Sygnały” 1934, nr 15, s. 9.
Nałkowska Z., Opowiadania, Warszawa 1984.
W. F. [W. Feldman], Najmłodsi w literaturze polskiej. II. Z. Rygier–Nałkowska, „Krytyka” 1910, t. 2, s. 115–119.
Wawczak Z., wywiad z Iryną Wilde, „Profile. Rzeszowski miesięcznik społeczno-kulturalny”, Rzeszów 1972, nr 6, s. 32–33.
Weretiuk O., Podobieństwa i różnice, Rzeszów 2014.
Wiegandt E., Wstęp, [w:] Z. Nałkowska, Romans Teresy Hennert, oprac. E. Wiegandt, Wrocław 2001.
Wilde I., Mojej Bukowinie, tłum. J. Pleśniarowicz „Profile. Miesięcznik Społeczno-Kulturalny”1970, nr 3, s. 33.
Wilde I., Delikatna sprawa (Żart sceniczny w 1 akcie), tłum. i adapt.: M. Jacyna, „Materiały Świetlicowe. Miesięcznik Towarzystwa Przyjaźni Polsko-Radzieckiej dla Świetlic”, Warszawa 1950, nr 7.
Wilde I., Miniatury [fragm.], tłum. J. Pleśniarowicz, Zwierciadło. Pismo Ligi Kobiet” 1987, nr 17, s. 11.
Wilde I., Miniatury, tłum. J. Pleśniarowicz, „Literatura na Świecie” 1986, nr 8, s. 149–150.
Wilde I., Roman się żeni (Nowela), tłum. O. Terlecki, „Dziennik Polski” (Do-datek „Dziennik Literacki”) 1949, nr 344, s. 8; nr 346, s. 8; nr 347, s. 6.
Wilde I., Samotnik, tłum. F.B., „Przyjaciółka. Tygodnik” 1954, nr 21 (323).
Wilde I., Toporzysko, tłum. M. Raczkiewicz, „Literatura Radziecka. Miesięcznik Związku Pisarzy ZSRR”, Moskwa 1968, nr 9, s. 111–115.
Wilde I., Z przymrużeniem oka, tłum. Is, „Szpilki” 1962, nr 30, s. 9.
Антонич Б. І., Вибранітвори / БогданІгорАнтонич / упорядник Д. Ільницький; [передмова Д. Ільницькогота І. Старовойт]. – К. : Смолоскип, 2012. – 872 с.
Вільде I., Незбагненне серце.– Львів, 1990. – с. 117.
Вільде I., Повнолітнідіти. Творив 5 томах. – Том 4. – Київ, 1986.
Гнатишак M., Жінки пишуть повісті // Мета. – 1936. – Ч. 1. – 7 січн. – С. 9–10
Гнатишак M. Ірина, Вільде. Химерне серце. //Дзвони. – 1935. – Ч. 11. – С. 541–542.
Ісаїв П., З приводулітературноїнагородиза 1935 рік. // Дзвони. – 1936. – Ч. 1–2. – С. 47–48.
Кравців Б., Проза галицького гетта // Вістник. – 1935. – Кн. 12. – Т. ІV. – С. 903–908.
Рецензіяна М.Г., «Метеликинашпильках» // Дзвони. – 1936. – Ч. 1–2. – С. 74. DOI: https://doi.org/10.1136/bmj.2.3940.74
Мафтин Н., «Щоб запалити любов до всесвіту…» рання проза Ірини Вільде //Слово і час. – 2007. – № 5. – C. 49–54.
Нижанківська М., Три письменниці (з приводу літературного конкурсу) // Райська яблінка. Антологія української малої «жіночої» прози Галичини міжвоєнного періоду/ Упоряд., літ. Редакція, передм. i прим. Н. Поліщук. – Львів, 2014. – С. 300–301.
Павлюх М., ЗародженняпольськоїжіночоїпресиуЛьвовііГаличині: політичні, економічні, суспільніумовитіісторіографічніособливостіпольськогопресознавства (1840–1939) // ВісникЛьвівськогоуніверситету. Серія журналістика. – 2011. – Вип. 34.
Рудницький M., Із тремтінь жіночого серця // Діло. – 1935. – Ч. 290. – 30 жовтн. – С. 4.
Рудницький М., «Не все те переймай, що по воді пливе». Цьогорічна літературна нагорода та шум навколо неї. // «Неділя».– 1936. – 23 лютого. – № 8 (377). – c. 4.
Pobrania
Opublikowane
Numer
Dział
Licencja
Prawa autorskie (c) 2015 © Copyright by Yaryna Yaniv, Łódź 2015; © Copyright for this edition by Uniwersytet Łódzki, Łódź 2015

Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Użycie niekomercyjne – Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe.

