Why have you made this mistake ? An attempt to describe and classify the mistakes made by the learners of Polish as a foreign language

Authors

  • Jerzy Kowalewski Narodowy Uniwersytet Lwowski im. Iwana Franki, Wydział Filologiczny, Katedra Filologii Polskiej image/svg+xml

DOI:

https://doi.org/10.18778/0860-6587.22.23

Keywords:

mistake, Polish as a foreign language, classification of mistakes, statistics of mistakes

Abstract

The article is an attempt to look differently at the mistakes made by the learners of Polish as a foreign language. The criterion for a new error classification is the context: activities undertaken by the learner. As a result, the error classification has been simplified and consists of errors of selection, errors of creation, and errors of reproduction. The second part of the article presents the new classification accompanied with the examples. In the third part of the article, the author discusses the examples of glottodidactic mistakes understood as the mistakes specific only for foreign language learners and related to foreign language learning.

References

Baraniwska O., 2007, Polsko-ukraińskie interferencje gramatyczne i leksykalne w nauczaniu języka polskiego jako obcego, w: M. Czermińska, K. Meller, P. Fliciński (red.), Literatura, kultura i język polski w kontekstach i kontaktach światowych. III Kongres Polonistyki Zagranicznej Poznań, 8–11 czerwca 2006 roku, Poznań, s. 747–753.
Google Scholar

Bugajski M., 1993, Językoznawstwo normatywne, Warszawa.
Google Scholar

Czernysz T., 2005, Polsko–ukraińskie pułapki językowe: korzyści i trudności nauczania języka polskiego w kontekście bliskości lingwogenetycznej i typologicznej, w: P. Garncarek (red.), Nauczanie języka polskiego jako obcego i polskiej kultury w nowej rzeczywistości europejskiej. Materiały z VI miedzynarodowej Konferencji Glottodydaktycznej, red., Warszawa, s. 477–481.
Google Scholar

Dąbrowska A., Pasieka M., 2008, Nowa typologia błędów popełnianych przez cudzoziemców w języku polskim, w: M. Kita, M. Czempka-Wewióra, M. Ślawska (red.), Błąd językowy w perspektywie komunikacyjnej, Katowice, s. 73–102.
Google Scholar

Grucza F. (red.), 1978, Z problematyki błędów obcojęzycznych, Warszawa.
Google Scholar

Karolczuk A., 2014, Opis gramatyczny polszczyzny dla celów glottodydaktycznych. Stan dzisiejszy, potrzeby, w: A. Mielczarek, A. Roter-Bourkane, M. Zduniak-Wiktorowicz (red.), Sukcesy, problemy i wyzwania w nauczaniu języka polskiego jako obcego, Poznań, s. 89–99.
Google Scholar

Korol L., 2007, Kłopoty Ukraińców z polską etykietą językową, w: M. Czermińska, K. Meller, P. Fliciński (red.), Literatura, kultura i język polski w kontekstach i kontaktach światowych. III Kongres Polonistyki Zagranicznej Poznań, 8–11 czerwca 2006 roku, Poznań, s. 873–878.
Google Scholar

Korol L., 2008, Odstępstwa od normy gramatycznej w polszczyźnie młodzieży polskich szkół Lwowa i studentów polonistyki lwowskiej, w: W.T. Miodunka, A. Seretny (red.), W poszukiwaniu nowych rozwiązań. Dydaktyka języka polskiego jako obcego u progu XXI wieku, Kraków, s. 199–204.
Google Scholar

Korol L., Osobliwości składniowe w polszczyźnie uczniów szkół Lwowa z polskim językiem nauczania, w: Polonistyka w Europie. Kierunki i perspektywy rozwoju, w: G. Filip, J. Pasterska, M. Patro- Kucab (red.), Polonistyka w Europie. Kierunki i perspektywy rozwoju, s. 395–402.
Google Scholar

Kowalewska M., 2014, Co nas łączy? Teoria i zbiór ćwiczeń z gramatyki języka polskiego, Kraków.
Google Scholar

Kowalewski J., 2015, Język polski – glottodydaktyczny punkt widzenia, „Roczniki Humanistyczne”, nr 1.
Google Scholar

Krawczuk A., 2011, Leksykologia i kultura języka polskiego, Kijów.
Google Scholar

Krawczyk A., 2007, Zapożyczenia leksykalne w sytuacji wielojęzyczności. Ukrainizmy i rusycyzmy w gwarze Maćkowiec na Podolu, Warszawa.
Google Scholar

Kwiatkowska K., 2014, Czy każdy błąd jest błędem? Kilka uwag na temat względności błędów językowych, w: M. Dziwisz, D. Głuszak, A. Jawdosiuk-Małek, A. Potyrańska, A. Sadecki, M. Stasiak (red.), Błąd w literaturze, kulturze i językach narodów słowiańskich, red., Lublin, s. 241–253.
Google Scholar

Michalewski K., 1992, Norma językowa a nauczanie języka polskiego jako obcego, w: S. Grabias (red.), Język polski jako język obcy, Lublin, s. 79–94.
Google Scholar

Ohoriłko O., 2011, Poza granicami ogólnopolskiej normy, w: Polonistyka bez granic, t.2, R. Nycz, W. Miodunka, T. Kunz, (red.), Kraków, s. 321–329.
Google Scholar

Ostapczuk O., Uwagi o języku inteligencji polskiej w warunkach zanikania polszczyzny, w: E. Wolnicz- Pawłowska, W. Szulowska (red.), Kontakty językowe polszczyzny na pograniczu wschodnim, Warszawa, s. 161–167.
Google Scholar

Pacan B., 2000, Wpływ języka rosyjskiego i ukraińskiego na polszczyznę inteligencji lwowskiej pokolenia powojennego, w: E. Wolnicz-Pawłowska, W. Szulowska (red.), Kontakty językowe polszczyzny na pograniczu wschodnim, Warszawa, s. 168–176.
Google Scholar

Zielińska M., 2012, Kompetencja językowa uczniów polskich szkół sobotnio-niedzielnych na Ukrainie Zachodniej, w: A. Burzyńska-Kamieniecka, M. Misiak, J. Kamieniecki (red.), Kresowe dziedzictwo, red., Wrocław, s. 247–258.
Google Scholar

Zielińska M., 2013, Osobliwości fleksji werbalnej w polszczyźnie młodych osób pochodzenia polskiego na Ukrainie Zachodniej, w: G. Filip, J. Pasterska, M. Patro-Kucab (red.), Polonistyka w Europie. Kierunki i perspektywy rozwoju, s. 403–412.
Google Scholar

Published

2015-01-01

How to Cite

Kowalewski, J. (2015). Why have you made this mistake ? An attempt to describe and classify the mistakes made by the learners of Polish as a foreign language. Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców, 22, 337–355. https://doi.org/10.18778/0860-6587.22.23