Polish language instruction at Jilin International Studies University. An outline of the organizational structure and teaching practices

Authors

DOI:

https://doi.org/10.18778/0860-6587.32.14

Keywords:

glottodidactics, Polish studies, Polish language in China, Jilin International Studies University

Abstract

This article aims to compactly present Polish studies at Jilin International Studies University (JISU) in Changchun, China. Established in 2019, the section has not yet been concisely presented in Polish academic literature. Therefore, the text attempts to fill the existing gap by presenting the background, methods, and textbooks used in teaching Polish, and providing basic information about the faculty. The article is primarily informative in nature. In the appendix, the Readers can find a handful of accounts offered by the alumni of JISU, who are currently continuing their studies at Polish universities.

References

Gębal P., Miodunka W., 2020, Dydaktyka i metodyka nauczania języka polskiego jako obcego i drugiego, Warszawa.

Janowska I., Lipińska E., Rabiej A., Seretny A., Turek P., 2016, Programy nauczania języka polskiego jako obcego. Poziomy A1–C2, Kraków.

Jasińska A., Kajak P., Wegner T. (red.), 2021, Język polski w Chinach. Z doświadczeń nauczania polszczyzny w Azji Wschodniej, Warszawa. DOI: https://doi.org/10.31338/uw.9788323550143

Komorowska H., 2015, Metodyka nauczania języków obcych, Warszawa.

Krajka J., 2009, Lekcja a metoda nauczania. Modele lekcji języka obcego, w: H. Komorowska (red.), Skuteczna nauka języka obcego. Struktura i przebieg zajęć językowych, Warszawa, s. 83–95.

Leśniewska K., 2018, Lektorat języka polskiego na Uniwersytecie w Zhaoqing. Rozwój, perspektywy, wyzwania, w: Y. Mao (red.), Spotkania polonistyk trzech krajów – Chiny, Korea, Japonia. Rocznik 2016/2017, Warszawa, s. 445–456.

Li Y., 2012, Po polsku nie tylko się mówi! Metodyka nauczania kultury w dydaktyce polonistycznej w Chinach, „Postscriptum Polonistyczne”, nr 2 (10), s. 263–273.

Malejka J., 2020, Wykorzystanie podejścia międzykulturowego w nauczaniu języka polskiego w Chinach na przykładzie kuchni, „Postscriptum Polonistyczne”, nr 2 (26), s. 77–90. DOI: https://doi.org/10.31261/PS_P.2020.26.06

Malejka J., 2021a, Nowe wyzwania glottodydaktyki polonistycznej w Chińskiej Republice Ludowej, „Z Teorii i Praktyki Dydaktycznej Języka Polskiego”, nr 30, s. 187–206. DOI: https://doi.org/10.31261/TPDJP.2021.30.12

Malejka J., 2021b, Podejście międzykulturowe w nauczaniu języka polskiego jako obcego w Chinach, „Annales Universitatis Mariae Curie-Skłodowska. Sectio N: Educatio Nova”, vol. 6, s. 467–485. DOI: https://doi.org/10.17951/en.2021.6.467-485

Mao R., 2018, Chińscy studenci o rocznych stażach językowych w Polsce, „Kwartalnik Polonicum”, nr 30, s. 57–66.

Pietrzak S., 2021, Motywacja i styl nauki chińskich studentów języka polskiego (na podstawie doświadczeń lektorki na Uniwersytecie Syczuańskim w Chengdu), w: A. Jasińska, P. Kajak, T. Wegner (red.), Język polski w Chinach. Z doświadczeń nauczania polszczyzny w Azji Wschodniej, Warszawa, s. 168–177. DOI: https://doi.org/10.31338/uw.9788323550143.pp.168-177

Prokop D., 2017, Język polski i kultura polska w Chinach, Łódź.

Ruszer A., 2021, Gdy wszystko brzmi i wygląda inaczej… Chińczycy na lekcji polskiego, w: A. Seretny, E. Lipińska (red.), Dydaktyka języka polskiego jako nierodzimego. Konteksty – dylematy – trendy, Kraków, s. 225–244.

Ruszer A., 2022, Czynniki rozwoju języka polskiego w Chinach, „LingVaria”, R. XVII, nr 2 (23), s. 319–340. DOI: https://doi.org/10.12797/LV.17.2022.34.20

Sałęga-Bielowicz B., 2021, Dyktando w pracy nad kompetencją rozumienia tekstu słuchanego i kompetencją ortograficzną (przypadek studentów Dalieńskiego Uniwersytetu Języków Obcych), w: A. Jasińska, P. Kajak, T. Wegner (red.), Język polski w Chinach. Z doświadczeń nauczania polszczyzny w Azji Wschodniej, Warszawa, s. 202–213. DOI: https://doi.org/10.31338/uw.9788323550143.pp.202-213

Szulc A., 1994, Słownik dydaktyki języków obcych, Warszawa.

Ułańska M., 2021, Świat zaklęty w języku, czyli o różnicach w postrzeganiu polskiej i chińskiej rzeczywistości (na przykładzie zajęć prowadzonych na Uniwersytecie Syczuańskim w Chengdu), w: A. Jasińska, P. Kajak, T. Wegner (red.), Język polski w Chinach. Z doświadczeń nauczania polszczyzny w Azji Wschodniej, Warszawa, s. 141–152. DOI: https://doi.org/10.31338/uw.9788323550143.pp.141-152

Wawrzyniak K., 2021, Dwa programy studiów polonistycznych I stopnia na Pekińskim Uniwersytecie Studiów Międzynarodowych (BISU), w: A. Jasińska, P. Kajak, T. Wegner (red.), Język polski w Chinach. Z doświadczeń nauczania polszczyzny w Azji Wschodniej, Warszawa, s. 107–115. DOI: https://doi.org/10.31338/uw.9788323550143.pp.107-115

Zhao G., 2014, 60 lat pekińskiej polonistyki, „Azja-Pacyfik”, nr 17, s. 103–113. DOI: https://doi.org/10.15804/ap201405

Published

2025-08-22

How to Cite

He, Chundong, and Szymon Gębuś. 2025. “Polish Language Instruction at Jilin International Studies University. An Outline of the Organizational Structure and Teaching Practices”. Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców 32 (August): 151-67. https://doi.org/10.18778/0860-6587.32.14.