Nazwy pokrewieństwa w języku chińskim i niemieckim – studium porównawcze
DOI:
https://doi.org/10.18778/2196-8403.2021.09Słowa kluczowe:
nazwy pokrewieństwa, język niemiecki, język chiński, różnice kulturowe, pole wyrazoweAbstrakt
Badania nad nazwami pokrewieństwa są ważną częścią leksykologii i kultury społeczeństw. W niniejszym artykule zdefiniowano niemieckie i chińskie nazwy pokrewieństwa, określono ich cechy i przedstawiono ich semantykę w celu ich porównania w obu językach. Ponadto podjęto próbę identyfikacji różnic między kulturą chińską i niemiecką w tym obszarze oraz ustalić ich możliwe przyczyny.
Bibliografia
BAO, HAITAO / WANG, ANJIE (1988): Qinshu Chengwei Cidian [Wörterbuch der Verwandtschaftsbezeichnungen]. Jilin Jiaoyu Chubanshe: Jilin.
Google Scholar
CHEN, YUEMING (1990): Xiandai Hanyu Qinshu Chengwei Xitong Yiji Wenhua Yinji [Kulturelle Prägung des modernes chinesischen Verwandtschaftsbezeichnungssystems]. Hanyu Xuexi 5: 57-60.
Google Scholar
DI, DONGRUI (2014): Wenhua Shijiao xia Yinghan Qinshu Chengweiyu Duibi Yanjiu [Eine vergleichende Untersuchung englischer und chinesischer Verwandtschaftsbegriffe - eine kulturorientierte Perspektive]. Wenjiao Ziliao 26: 21-22.
Google Scholar
GAO, XIAOJUAN (2009): Sapir-Whorf Jiashe xia de Hanying Qinshuchengwei Yanjiu [Eine Studie über chinesische und englische Verwandtschaftsbezeichnungen im Rahmen der Sapir-Wolf-Hypothese]. Neimenggu Caijing Xueyuan Xuebao 7(2): 78-80.
Google Scholar
HU, SHIYUN (2007): Hanyu Qinshu Chengwei Yanjiu [Eine Studie über chinesische Verwandtschaftsbezeichnungen]. Shangwu Yinshuguan: Beijing.
Google Scholar
JAKOBY, NINA (2008): (Wahl-)Verwandtschaft – Zur Erklärung verwandtschaftlichen Handelns. Wiesbaden: VS Verlag.
Google Scholar
MURDOCK, GEORGE PETER (1949): Social Structure. New York: The Macmillan Company.
Google Scholar
WANG, ZHIQING (2007): Hanyu Niqinshu Chengwei Ciyu zai Richang Jiaoji zhong de Yingyong [Die Anwendung chinesischer Quasi-Verwandtschaftsbegriffe in der Alltagskommunikation]. Neimenggu Shifan Daxue Xuebao 36(6): 216-217.
Google Scholar
https://www.duden.de/rechtschreibung/Verwandtschaft abgerufen am 12.05.2021.
Google Scholar
https://buergerliches-gesetzbuch.net/paragraph-1589 abgerufen am 12.05.2021.
Google Scholar
https://buergerliches-gesetzbuch.net/paragraph-1590 abgerufen am 12.05.2021.
Google Scholar
https://wenku.baidu.com/view/5b257608f12d2af90242e6e7.html abgerufen am 12.05.2021.
Google Scholar
http://www.360doc.com/content/20/1008/07/4503649_939369510.shtml abgerufen am 12.05.2021.
Google Scholar
Leitfaden für die Einführungsvorlesung in Ethnosoziologie (unibe.ch) abgerufen am 23.08.2021.
Google Scholar
Oheim – Schreibung, Definition, Bedeutung, Etymologie, Synonyme, Beispiele | DWDS abgerufen am 23.08.2021.
Google Scholar
Muhme – Schreibung, Definition, Bedeutung, Etymologie, Synonyme, Beispiele | DWDS abgerufen am 23.08.2021.
Google Scholar
https://www.zdic.net/hans/亲属 abgerufen am 12.05.2021.
Google Scholar
https://cidian.18dao.net/zh-hans/zici/親屬 abgerufen am 12.05.2021.
Google Scholar
https://www.zdic.net/hans/称谓 abgerufen am 12.05.2021.
Google Scholar
https://www.sohu.com/a/147420554_648738 abgerufen am 12.05.2021.
Google Scholar
Pobrania
Opublikowane
Jak cytować
Numer
Dział
Licencja

Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Użycie niekomercyjne – Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe.