„Медальоны” Игоря Северянина – проблема перевода на польский язык (анализ и перевод)
DOI:
https://doi.org/10.18778/1427-9681.12.08Ключевые слова:
Игорь Северянин, перевод, сонет, цикл, „Медальоны”Аннотация
В статье рассматривается проблема перевода поэтического цикла ста сонетов Игоря Северянина Медальоны на польский язык. Проводится краткий осмотр рецепции поэта в Польше, учитывая его влияние на творчество польских футуристов. По ходу работы указывается также на осложнения, связанные с насыщенностью цикла интертекстом, неологизмами и неосемантизмами, на смещение новаторского и традиционного, а также на проблемы, связанные с переводом сонетов и цикла. С другой стороны, указаны и возможности, данные переводчику текстом первоисточника и сходства культур, использование которых способствует выполнению хорошего перевода.
Скачивания
Библиографические ссылки
Akhmedova, Yulia A. „Intertekst kak element obrazno-esteticheskoi sistemy v sonetnom cikle Igoria Severyanina «Medalony»”, Vestnik Chelabinskogo un-ta 2007: 5–10. https://cyberleninka.ru/article/n/intertekst-kak-element-obrazno-esteticheskoy-sistemy-v-sonetnom-tsikle-igorya-severyanina-medalony
Google Scholar
Balcerzan, Edward. Styl i poetyka twórczości dwujęzycznej Brunona Jasieńskiego. Z zagadnień teorii przekładu, Literatura.net.pl. https://azdoc.pl/balcerzan-edward-styl-i-poetyka-tworzenia.html?utm_source=docpl&utm_campaign=new&utm_medium=azdoc
Google Scholar
Dwa wieki poezji rosyjskiej. Antologia, eds. S. Pollak, M. Jastrun, Warszawa: Czytelnik, 1947.
Google Scholar
Flaubert, Gustave. Lettre à Guy de Maupassant, le 19 février 1880. https://fr.wikisource.org/wiki/Page:Flaubert_%C3%89dition_Conard_Correspondance_8.djvu/406
Google Scholar
Flaubert, Gustave, Listy, trans. W. Rogowicz. Warszawa: PIW, 1957. http://www.mysli.com.pl/ziemia-ma-granice-ale-glupota-_84661.html
Google Scholar
Flaubert, Gustave. Pismo Guy de Mopassanu ot 19 fevrala 1880 r., trans. A. Andres. In: Pisma 1830–1880. http://flober.narod.ru/flaubert/let_306-943.htm
Google Scholar
Gazda, Grzegorz. Rosyjskie inspiracje polskiej awangardy. https://digilib.phil.muni.cz/bitstream/handle/11222.digilib/132613/LitterariaHumanitas_012-2003-1_17.pdf?sequence=1
Google Scholar
Guilman, Andres. Chłopczyca w Madrycie, trans. T. Jakubowicz, Warszawa: Towarzystwo Wydawnicze «Rój», 1927.
Google Scholar
Irzykowski, Karol. Plagiatowy charakter przełomów literackich w Polsce. https://literat.ug.edu.pl/irzykow/0003.htm
Google Scholar
Jasieński, Bruno. Zmęczył mnie język… https://www.via-appia.pl/forum/Thread-Ulubione-wiersze?page=3. „Kamena” Kwartalnik Literacki, № 4-67 październik–grudzień (1948): 83.
Google Scholar
Litwinow, Jerzy. „Rosyjska poezja radziecka lat dwudziestych w polskiej krytyce literackiej (1945–1948)”. Studia Rossica Posnaniensia № 3 (1972): 43–65.
Google Scholar
Margueritte, Victor. Chłopczyca, trans. L. Staff. Warszawa–Lwów–Poznań–Stanisławów: Instytut Wydawniczy «Resistance», 1930.
Google Scholar
Orłowski, Jan. „Wielcy Polacy w literaturze rosyjskiej”. e-Dwutygodnik Literacko-Artystyczny (418), № 31/18. http://pisarze.pl/index.php/poezja/13071-jan-orlowski-wielcy-polacy-w-literaturze-rosyjskiej.html
Google Scholar
Pollak, Seweryn, Mandalian, Andrzej, Woroszylski, Wiktor, eds. Antologia nowoczesnej poezji rosyjskiej, Wrocław: Ossolineum, 1971.
Google Scholar
Portnova, Svetlana. Lingvopoeticheskii aspekt ocenochnykh znachenii v tvotchestve Igoria Severyanina (Igoria Vasilevicha Lotareva). http://poet-severyanin.ru/library/lingvopoeticheskiy-aspekt-otsenochnih-znacheniy.html
Google Scholar
Przybyszewski, Stanisław. Moi współcześni, Warszawa: Czytelnik, 1959.
Google Scholar
Przybyszewski, Stanisław. Z psychologii jednostki twórczej. Chopin i Nitzsche, trans. S. Helsztyński. In: Wybór pism. Wrocław–Warszawa–Kraków: Ossolineum, 1966: 3–36.
Google Scholar
Severyanin, Igor. Baudelaire. In: Medaliony. http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/12.htm
Google Scholar
Severyanin, Igor. Briusov. In: Medaliony. http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/15.htm
Google Scholar
Severyanin, Igor. Chopin. In: Medaliony. http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/111.htm
Google Scholar
Severyanin, Igor. Dučić, In: Medaliony. http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/35.htm
Google Scholar
Severyanin, Igor. Margueritte. In: Medaliony. http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/58.htm
Google Scholar
Severyanin, Igor. Nadson. In: Medaliony. http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/62.htm
Google Scholar
Severyanin, Igor. Pasternak. In: Medaliony. http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/71.htm
Google Scholar
Severyanin, Igor. Przybyszewski. In: Medaliony. http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/75.htm
Google Scholar
Severyanin, Igor. Rimskii-Korsakov. In: Medaliony. http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/78.htm
Google Scholar
Severyanin, Igor. Romanov. In: Medaliony. http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/80.htm
Google Scholar
Severyanin, Igor. Rossini. In: Medaliony. http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/81.htm
Google Scholar
Severyanin, Igor. Shakespeare. In: Medaliony. http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/109.htm
Google Scholar
Severyanin, Igor. Sologub. In: Medaliony. http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/86.htm
Google Scholar
Severyanin, Igor. Tchaikovskii. In: Medaliony. http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/105.htm
Google Scholar
Severyanin, Igor. Verlaine. In: Medaliony. http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/21.htm
Google Scholar
Severyanin, Igor. Visnapu. In: Medaliony. http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/24.htm
Google Scholar
Severyanin, Igor. Wilde. In: Medaliony. http://www.poet-severyanin.ru/Medalion/99.htm
Google Scholar
Shakespeare, Wiliam. Król Lear, trans. J. Paszkowski. Kraków: Gebethner i Wolff, 1913. https://pl.wikisource.org/wiki/Kr%C3%B3l_Lir_(Shakespeare,_t%C5%82um._Paszkowski,_1913)/ca%C5%82o%C5%9B%C4%87
Google Scholar
Słobodnik, Włodzimierz, Ulica siedmiu śpiewających komet. In: Wspomnienia o K. I. Gałczyń-skim. Przedmowa, eds. A. Kamieńska, J. Śpiewak. Warszawa: Czytelnik, 1961: 165–185.
Google Scholar
Święcicka, Olga. Autokreacje Brunona Jasieńskiego. https://www.dwutygodnik.com/artykul/1396-autokreacjebrunona-jasienskiego.html
Google Scholar
Wilde, Oskar. The Ballad Of Reading Gaol. In: Ballada Redingskoi tyurmy. https://www.e-reading.club/bookreader.php/125341/Uayld_Oskar_-_Ballada_Redingskoy_tyurmy.html
Google Scholar
Wilde, Oskar. Ballada Redingskoi tyurmy, trans. К. Бальмонт. In: Ballada Redingskoi tyurmy. https://www.e-reading.club/bookreader.php/125341/Uayld_Oskar_-_Ballada_Redingskoy_tyurmy.html
Google Scholar
Загрузки
Опубликован
Как цитировать
Выпуск
Раздел
Лицензия
Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-NoDerivatives» («Атрибуция — Некоммерческое использование — Без производных произведений») 4.0 Всемирная.