Stimmen von einst. Jiddisch in der Literatur Polens

Autor/innen

  • Elvira Grözinger

DOI:

https://doi.org/10.18778/2196-8403.2011.05

Schlagworte:

Moderne, jiddische Literatur, polnische Literatur, Julian Tuwim, Rajzel Żychlińska, Abraham Sutzkever, Arnold Słucki

Abstract

Ausgehend von dem Postulat, dass die moderne jiddische Literatur, die auf polnischem Boden entstand, Teil der polnischen Literatur ist (Marian Fuks), wird das Verhältnis von vier Dichtern polnischer und jiddischer Sprache – Julian Tuwim, Rajzel Żychlińska, Abraham Sutzkever und Arnold Słucki – zur polnisch- und jiddischsprachigen Literatur und Kultur beleuchtet. Ihre Funktion als Bindeglied und Mittler zwischen den beiden Polen der Literatur Polens war jedoch nicht von Dauer. Während heute in Polen nur noch Tuwim und Słucki als polnische Dichter wahrgenommen werden, sind die jiddisch schreibenden Dichter unbekannt oder vergessen.

Literaturhinweise

ADALBERG, SAMUEL (1889-94): Księga przysłów, przypowieści i wyrażeń przysłowiowych polskich. [Das Buch der polnischen Sprichwörter, Redensarten und Ausdrücke]. Warszawa.
Google Scholar

AUGUSTYNIAK, ANNA (2010): Irena płacząca za szafą. [Irena, hinter dem Schrank weinend]. In: Wysokie Obcasy: http://www.wysokieobcasy.pl/wysokie-obcasy/1,53662,8682993,Irena_płaczaca_za_szafą.html (23.11.2010).
Google Scholar

BERGMAN, OLAF (1998): Narodowa Demokracja wobec problematyki żydowskiej w latach 1918-1929. [Die Nationaldemokratie und die jüdische Frage in den Jahren 1918-1929]. Poznań.
Google Scholar

BUDA, ALEKSANDRA (2010): Język szmoncesu. [Die Sprache der Schmonzette]. In: Stacja Kultura.pl: http://stacjakultura.pl/2,10,5919,Jezyk_szmoncesu,artykul.html (12.2.2010, aktualisiert am 12.7.2010).
Google Scholar

COHEN, NATHAN (2003): Books, Writers and Newspapers. The Jewish Cultural Center in Warsaw, 1918-1942 (Hebräisch). Jerusalem.
Google Scholar

ESTREICHER, KAROL (1903): Szwargot więzienny. [Gefängnisgeschwätz]. Kraków.
Google Scholar

FUKS, MARIAN (1979): Prasa żydowska w Warszawie 1828-1939. [Jüdische Presse in Warschau 1828-1939]. Warszawa.
Google Scholar

FUKS, MARIAN (2002): Żydowska literatura. [Jüdische Literatur.] In: BACHÓRZ, JÓZEF / KOWALCZYKOWA, ALINA (eds.) Słownik literatury polskiej XIX wieku. Wrocław.
Google Scholar

GRÖZINGER, ELVIRA (1983): Julian Tuwim – ein polnischer Dichter. In: Exil 1:31-41.
Google Scholar

GRÖZINGER, ELVIRA (1986): Das verlorene Paradies: Zu Arnold Słuckis Dichtung. In: GRÖZINGER, ELVIRA / LAWATY, ANDREAS (eds.): Suche die Meinung. Karl Dedecius dem Übersetzer und Mittler zum 65. Geburtstag. Wiesbaden.
Google Scholar

GRÖZINGER, ELVIRA (1989): Julian Tuwim. In: ARNOLD, HEINZ LUDWIG / DOMSCH, SEBASTIAN (eds.): Kritisches Lexikon zur fremdsprachigen Gegenwartsliteratur (KLfG). Bd. 10. München.
Google Scholar

GRÖZINGER, ELVIRA (1991): Ein Dreiecksverhältnis in Geschichte und Gegenwart. Polen, Deutsche, Juden. In: Deutsch-polnische Ansichten zur Literatur und Kultur. Jahrbuch des Deutschen Polen-Instituts 1990:84-108.
Google Scholar

GRÖZINGER, ELVIRA (1991): Die Literatur Polens. In: ARNOLD, HEINZ LUDWIG / DOMSCH, SEBASTIAN (eds.): Kritisches Lexikon zur fremdsprachigen Gegenwartsliteratur (KLfG). Bd. 12. München.
Google Scholar

GRÖZINGER, ELVIRA (1999): Das „Judenkind” und „schreckliche Bürger“. Ein Panoptikum der Zwischenkriegsjahre in Julian Tuwims Lyrik. In: KOSTA, PETER et al. (eds.): Juden und Judentum in Literatur und Film des slavischen Sprachraums. Die geniale Epoche. Wiesbaden, 155-172.
Google Scholar

GRÖZINGER, ELVIRA (1999): Juden und das Judenbild in der polnischen Literatur von 1918 bis 1989. In: BLACHETTA-MADAJCZYK, PETRA (ed.): Lebn wil ich ‒ was blieb: jüdische Friedhöfe in Polen. Darmstadt, 145-153.
Google Scholar

GRÖZINGER, ELVIRA (2000): Juden und das Judenbild in der polnischen Literatur von 1918 bis 1989. In: BLACHETTA-MADAJCZYK, PETRA (ed.): „Lebn wil ich”. To co pozostało. Cmentarze żydowskie w Polsce. Białystok, 131-150.
Google Scholar

GRÖZINGER, ELVIRA (2001): ,Trójkąt‘ polsko-niemiecko-żydowski jako temat polskiej literatury współczesnej. [Das polnisch-deutsch-jüdische ‚Dreiecksverhältnis‘ als Thema der polnischen Gegenwartsliteratur]. In: CHRZĄSTOWSKA, BOŻENA (ed.): Obcowanie z wolnością. Poznań/Berlin, 177-190.
Google Scholar

GRÖZINGER, ELVIRA (2005): ‚Polin – Du bist wie die Gesundheit…‘. Die polnischen Juden und das Exil. In: GELHARD, DOROTHEE (ed.): In und mit der Fremde. Über Identität und Diaspora im Ostjudentum. Frankfurt (M.) u. a., 13-33.
Google Scholar

GULDON, ZENON (2005): Z przeszłości Żydów polskich. [Aus der Vergangenheit der polnischen Juden]. Kraków.
Google Scholar

HERTZ, ALEKSANDER (1988): The Jews in Polish Culture. Translated by Richard Lourie. With a Foreword by Czesław Miłosz. Ed. Lucjan Dobroszycki. Evanston/Il.
Google Scholar

HORBATSCH, OLEXA (ed.) (1979): Polnische Gaunersprache I & II. Frankfurt (M.).
Google Scholar

HUFEN, ULI (2010): Das Regime und die Dandys. Russische Gaunerchansons von Lenin bis Putin. Berlin.
Google Scholar

HUNDERT, GERSHON DAVID (2004): Jews in Poland-Lithuania in the Eighteenth Century: A Genealogy of Modernity. Berkeley.
Google Scholar DOI: https://doi.org/10.1525/9780520940321

KAC, DANIEL (2004): Wilno Jerozolimą było. Rzecz o Abrahamie Sutzkeverze. [Wilna war Jerusalem. Über Abraham Sutzkever]. Z przedmową Czesława Miłosza, i wyborem dzieł Sejny Sutzkevera. Sejny.
Google Scholar

KŁAŃSKA, MARIA (1994): Aus dem Schtetl in die Welt, 1772 bis 1938. Ostjüdische Autobiographien in deutscher Sprache. Wien/Köln/Weimar.
Google Scholar

KŁAŃSKA, MARIA (1999): Problemfeld Galizien. In deutschsprachiger Prosa 1846-1914. Wien/Köln/ Weimar.
Google Scholar

LEC, STANISLAW JERZY (1986): Steckbriefe. Epigramme, Prosa, Gedichte. Hrsg. und übertragen von Karl Dedecius. München.
Google Scholar

MACIĄG, WŁODZIMIERZ (ed.) (1981): Mały Słownik Pisarzy Polskich. [Kleines Lexikon polnischer Schriftsteller]. Warszawa.
Google Scholar

MASŁOŃ, KRZYSZTOF (2008): Mistyka finansów. [Die Mystik der Finanzen]. In: Rzeczpospolita: http://www.rp.pl/artykul/178308.html?print=tak (18.8.2008).
Google Scholar

MUSZYŃSKI, HENRYK (2000): Stosunki polsko-żydowskie w 30 lat po deklaracji soborowej Nostra Aetate. [Die polnisch-jüdischen Beziehungen 30 Jahre nach der Konzilserklärung Nostra Aetate]. In: Znak 541.
Google Scholar

NACHALNIK, URKE (1933): Życiorys własny przestępcy. [Lebenslauf eines Verbrechers]. Poznań.
Google Scholar

PROKOP-JANIEC, EUGENIA (1992): Międzywojenna literatura polsko-żydowska jako zjawisko kulturowe i artystyczne. [Die polnisch-jüdische Literatur der Zwischenkriegszeit als ein kulturelles und künstlerisches Phänomen]. Kraków.
Google Scholar

PROKOP-JANIEC, EUGENIA (1996): Międzywojenna poezja polsko-żydowska. Antologia. [Die polnisch-jüdische Dichtung der Zwischenkriegszeit. Eine Anthologie]. Kraków.
Google Scholar

RÄKEL, HANS-HERBERT (2003): Ein Fenster flammt auf. Die Gesamtausgabe der Gedichte von Rajzel Zychlinski. In: Süddeutsche Zeitung, 21.7.2003.
Google Scholar

SANDAUER, ARTUR (1982): O sytuacji pisarza polskiego pochodzenia żydowskiego w XX wieku (Rzecz, którą nie ja powinienem był napisać...). [Über die Lage eines polnischen Schriftstellers jüdischer Abstammung im 20. Jahrhundert. (Eine Sache, die nicht ich hätte schreiben sollen…)]. Warszawa.
Google Scholar

SCHEPS, SAMUEL (1989): Polish Literature in Hebrew Attire. Polish and Jewish Writers in the Mirror of Selected Translations of Their Works (Hebräisch). Edited and preceded with an Introduction by Asher Wilcher. Jerusalem.
Google Scholar

SCHMID, HERTA (1998): Sprachursprungstheorien bei Bolesław Leśmian und Bruno Schulz. In:GRÖZINGER,KARL E. (ed.): Sprache und Identität im Judentum. Wiesbaden.
Google Scholar

SHRAYER, MAXIM (ed.) (2007): An Anthology of Jewish-Russian Literature. Vol. 1: 1801-1953. Two Centuries of Dual Identity in Prose and Poetry. New York.
Google Scholar

SŁONIMSKI, ANTONI (ed.) (1946): Literatura na emigracji. Antologia „Nowej Polski“. [Literatur in der Emigration. Eine Anthologie des „Neuen Polen“]. Łódź.
Google Scholar

SŁUCKI, ARNOLD (1957): Polemiki i refleksje. [Polemiken und Reflexionen]. Warszawa.
Google Scholar

SŁUCKI, ARNOLD (1964): Dolina Dziwów. [Das Tal der Wunder]. Warszawa.
Google Scholar

SŁUCKI, ARNOLD (1982): Poezje wybrane. [Ausgewählte Dichtungen]. Wyboru dokonała, wstępem i notą opatrzyła Anna Kamieńska. Warszawa.
Google Scholar

SŁUCKI, ARNOLD (1982a): Biografia Anioła. [Biographie eines Engels]. Wstępem poprzedził Ryszard Matuszewski.Warszawa.
Google Scholar

SŁUCKI, ARNOLD (ed.) (1983): Antologia poezji żydowskiej. [Anthologie der jüdischen Poesie]. Wybór oraz noty i przypisy Salomon Łastik, redakcja i słowo wstępne A.S.Warszawa.
Google Scholar

STĘPIEŃ, MARIAN (1989): Dalekie drogi literatury polskiej (szkice o polskiej literaturze emigracyjnej). [Die weiten Pfade der polnischen Literatur. (Skizzen über die polnische Literatur der Emigration)]. Kraków.
Google Scholar

SUTZKEVER, ABRAHAM (1963): Poetishe verk. [Poetische Werke]. Bd. I: lider un poemes fun di yorn 1934-1947. [Lieder und Dichtungen aus den Jahren 1934-1947]. Tel Aviv (Jubiläumsausgabe).
Google Scholar

SZEPS, ZEW (ed.) (1980): Antologia Poezji Żydowskiej (1868-1968). [Anthologie jüdischer Dichtung (1868-1968)]. Wybór, przekład i opracowanie. Londyn.
Google Scholar

TIPPELSKIRCH, KARINA VON (2000): „Also das Alphabet vergessen?“ Die jiddische Dichterin Rajzel Zychlinski. Marburg.
Google Scholar

TUWIM, JULIAN (1950): Kwiaty polskie. [Polnische Blumen]. Kraków.
Google Scholar

TUWIM, JULIAN (1963): Cicer cum Caule czyli Groch z kapustą. Panopticum i Archiwum Kultury Seria III. [Cicer cum Caule oder Kraut mit Rüben. Panoptikum und Kulturarchiv 3. Folge]. Do druku przygotował i posłowem opatrzył Józef Hurwic. Warszawa.
Google Scholar

TUWIM, JULIAN (1964): Dzieła Tom V, Pisma Prozą. [Werke Band V, Prosaschriften]. Opracował Janusz Stradecki. Warszawa.
Google Scholar

TUWIM, JULIAN (1984): My, Żydzi Polscy, We Polish Jews…. Wydał / Editor Ch. Shmeruk. Jerusalem.
Google Scholar

TUWIM, JULIAN (1990): Pisma Zebrane. Juwenilia 2. [Gesammelte Schriften. Juvenilien 2]. Opracowali Tadeusz Januszewski i Alicja Bałakier. Warszawa.
Google Scholar

TUWIM, JULIAN (2000): Polski Słownik Pijacki. [Polnisches Säuferlexikon]. Wstępem zaprawił Jerzy Pilch, suplementem doprawił Piotr Bikont. Warszawa.
Google Scholar

VALENCIA, HEATHER (2009): Einleitung. In: SUTZKEVER, ABRAHAM: Geh über Wörter wie über ein Minenfeld. Lyrik und Prosa. Auswahl, Übersetzung und Anmerkungen von Peter Comans. Frankfurt (M.)/New York.
Google Scholar

VALENCIA, HEATHER / ZYCHLINSKI, RAJZEL (1997): Gottes blinde Augen. Ausgewählte Gedichte. Aus dem Jiddischen von Karina Kranhold. Hrsg. von Karina Kranhold und Siegfried Heinrichs. Chemnitz.
Google Scholar

VALENCIA, HEATHER / ZYCHLINSKI, RAJZEL (2003): di lider 1928-1991. Die Gedichte. Jiddisch und Deutsch. Hrsg. und übertragen von Hubert Witt. Frankfurt (M.).
Google Scholar

Downloads

Veröffentlicht

2011-12-30

Zitationsvorschlag

Grözinger, E. (2011). Stimmen von einst. Jiddisch in der Literatur Polens. Convivium. Germanistisches Jahrbuch Polen, 57–78. https://doi.org/10.18778/2196-8403.2011.05

Ausgabe

Rubrik

Articles