The Continuing Story of the Yiddish Language: The Yiddish Book Center in Amherst, Massachusetts
DOI:
https://doi.org/10.1515/texmat-2015-0003Abstract
The focus of my article is a unique place, the Yiddish Book Center in Amherst, Massachusetts, which connects Yiddish culture with the American one, the experience of the Holocaust with the descendants of the survivors, and a modern idea of Jewishness with the context of American postmodernity. Created in the 1980s, in the mind of a young and enthusiastic student Aaron Lansky, the Yiddish Book Center throughout the years has become a unique place on the American cultural map. Traversing the continents and crossing borders, Lansky and his co-workers for over thirty years have been saving Yiddish language books from extinction. The Center, however, has long stopped to be merely a storage house for the collection, but instead has grown into a vibrant hub of Yiddishkeit in the United States. Its employees do not only collect, distribute, digitalize and post online the forgotten volumes, but also engage in diverse activities, scholarly and cultural, that promote the survival of the tradition connected with Yiddish culture. They educate, offering internships and fellowships to students interested in learning Yiddish from across the world, translate, publish, and exhibit Yiddish language materials, in this way finding new users for the language whose speakers were virtually annihilated by the Holocaust. To honour their legacy, a separate project is aimed at conducting video interviews that record life testimonies of the speakers of Yiddish. Aaron Lansky’s 2004 memoir, Outwitting History, provides an interesting insight into the complexities of his arduous life mission. Today, the Center lives its own unique life, serving the world of academia and Yiddishkeit enthusiasts alike.
Downloads
References
Benor, Sarah Bunin. “Echoes of Yiddish in the Speech of Twenty-First- Century American Jews.” Rabinovitch, Goren, and Pressman 319-38.
Google Scholar
Davis, Barry. “Yiddish: The Perils and Joys of Translation.” European Judaism 43.1 (2010): 3-36. Print. doi: 10.3167/ej.2010.430102
Google Scholar
Hadda, Janet. “Imagining Yiddish: A Future For the Soul of Ashkenaz.” Pakn Treger 41 (2003): 10-19. Print.
Google Scholar
Katz, Dovid. “Language: Yiddish.” YIVO Encyclopedia of Jews in Eastern Europe. YIVO Institute for Jewish Research. 31 Oct. 2011. Web. 15 July 2015.
Google Scholar
Lansky, Aaron. “Flip Side: The Yiddish Book Center’s Next Great Adventure.” Pakn Treger 63 (2011): 20-25. Print.
Google Scholar
Lansky, Aaron. Outwitting History: The Amazing Adventures of a Man Who Rescued a Million Yiddish Books. Prince Frederick: Recorded Books, 2004. Print.
Google Scholar
Martin, Bernard. “Yiddish Literature in the United States.” American Jewish Archives 33.2 (1981): 184-209.
Google Scholar
Norich, Anita. “Writing on the Edge. Prelude.” Rabinovitch, Goren, and Pressman 11-14.
Google Scholar
Norich, Anita. “Yiddish Literary Studies.” Modern Judaism 10.3 (1990): 297-309. Print.
Google Scholar
Ozick, Cynthia. “America: Toward Yavneh.” What Is Jewish Literature? Ed. H. Wirth-Nesher. Philadelphia: Jewish Publication Society, 1994. 20-35. Print.
Google Scholar
Pinsker, Shachar. “Choosing Yiddish in Israel: Yung Yisroel between Home and Exile, the Center and the Margins.” Rabinovitch, Goren, and Pressman 277-94.
Google Scholar
Rabinovitch, Lara, Shiri Goren, and Hannah S. Pressman, eds. Choosing Yiddish: New Frontiers of Language and Culture. Detroit: Wayne State UP, 2013. Print.
Google Scholar
Shandler, Jeffrey. “Yiddish Goes Pop.” Rabinovitch, Goren, and Pressman 141-44.
Google Scholar
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.