O kolorach miłości w języku polskim i niemieckim (Aspekty językowo-kulturowe)

Autor/innen

  • Izabela Bawej Uniwersytet Kazimierza Wielkiego, Instytut Neofilologii i Lingwistyki Stosowanej, ul. Grabowa 2, 85-601 Bydgoszcz

DOI:

https://doi.org/10.18778/1427-9665.14.07

Schlagworte:

colour, love, connotation, culture

Abstract

The article describes six basic colour terms and their connotations concerning love on the basis of love between a woman and a man by prism of Poles and Germans.The analysis covers selected expressions with a colour element connoted a feeling of liking someone combined with sexual attraction to answer following questions: What colour does love have in Polish and German? What are physiological sources of the symbolism of love’s colours in Polish and German culture? Is the perception of love similar or different in both languages?

Literaturhinweise

Anusiewicz J. (1995), Lingwistyka kulturowa. Zarys problematyki, Wrocław.
Google Scholar

Badyda E. (2008), Świat barw – świat znaczeń w języku poezji Zbigniewa Herberta, Gdańsk.
Google Scholar

Bartmiński J. (2004), Punkt widzenia, perspektywa, językowy obraz świata, [w:] J. Bartmiński (red.). Językowy obraz świata, Lublin, s. 103–120.
Google Scholar

Bartmiński J. (2009), Językowe podstawy obrazu świata, Lublin.
Google Scholar

Bawej I. (2011), Analiza porównawcza konotacji semantycznej czarnego koloru na materiale języka polskiego i języka niemieckiego, Linguistica Bidgostiana, t. VIII, s. 15–29.
Google Scholar

Bawej J. (2018), Kolorowy świat w odbiorze Polaków i Niemców w szerszym kontekście językowo-kulturowym, Bydgoszcz.
Google Scholar

Bruns M. (2001), Das Rätsel Farbe. Materie und Mythos, Stuttgart.
Google Scholar

Burszta W. (1998), Antropologia kultury. Tematy, teorie, interpretacje, Poznań.
Google Scholar

Gage J. (2008), Kolor i kultura. Teoria i znaczenie koloru od antyku do abstrakcji, przeł. Joanna Holzmann, Kraków.
Google Scholar

Goethe J.W. (1981), Wybór pism estetycznych, wybrał, opracował i wstępem poprzedził Tadeusz Namowicz, Warszawa.
Google Scholar

Gross R. (1990), Dlaczego czerwień jest barwą miłości, z niemieckiego przełożyła A. Porębska, Warszawa.
Google Scholar

Grzegorczykowa R. (1999), Pojęcie językowego obrazu świata, [w:] J. Bartmiński (red.), Językowy obraz świata, Lublin, s. 39–46.
Google Scholar

Grzegorczykowa R. (2007), Wstęp do językoznawstwa, Warszawa.
Google Scholar

Jia L. (2013), Interkulturelle Kommunikation im Kontext der Kunstpädagogik. Der Farbgebrauch und die Bedeutung in China und Deutschland, Hamburg.
Google Scholar

Komorowska E. (2010), Barwa w języku polskim i rosyjskim. Rozważania semantyczne, Szczecin.
Google Scholar

Maciołek R. (1996), Źródła współczesnego rozumienia miłości, [w:] K. Kalka (red.), Do źródeł miłości (Filozoficzne i pedagogiczne problemy miłości), Warszawa, s. 14–28.
Google Scholar

Maćkiewicz J. (1999), Co to jest językowy obraz świata, [w:] Etnolingwistyka, t. 11, s. 7–24.
Google Scholar

Malinowski B. (1987), Ogrody koralowe i ich magia. Studium metod uprawy ziemi oraz obrzędów towarzyszących rolnictwu na Wyspach Trobriando. Język magii i ogrodnictwa, [w:] Dzieła, t. 5, przełożyła B. Leś, red. A.K. Paluch, Warszawa.
Google Scholar

Mandal E. (2011), Dynamika stanów emocjonalnych w bliskich związkach, [w:] D. Doliński, W. Błaszczak (redakcja naukowa), Dynamika emocji. Teoria i praktyka, Warszawa, s. 256–282.
Google Scholar

Mocarska-Tycowa Z., Bielska-Krawczyk J. (2010), Wprowadzenie, [w:] Z. Mocarska-Tycowa, J. Bielska-Krawczyk (red.), Kolor w kulturze, Toruń, s. 9–12.
Google Scholar

Modarski R. (1996), O istocie miłości, [w:] K. Kalka (red.), Do źródeł miłości (Filozoficzne i pedagogiczne problemy miłości), Warszawa, s. 29–44.
Google Scholar

Morita K. (2010), Nazwy barw w języku japońskim i polskim, [w:] A. Pajdziński, R. Tokarski (red.), Relatywizm w języku i kulturze, Lublin, s. 157–164.
Google Scholar

Rzepińska M. (1966), Studia z teorii i historii koloru, Kraków.
Google Scholar

Sapir E. (1978), Kultura, język, osobowość. Wybrane eseje, przełożyli B. Stanosz, R. Zimand, Warszawa.
Google Scholar

Sun D., Sun H. (1999), Kolory życia, przełożył D. Rossowski, Łódź.
Google Scholar

Szczęk J. (2010), O postrzeganiu świata przez pryzmat barw w języku niemieckim i polskim, [w:] Z. Mocarska Tycowa, J. Bielska-Krawczyk (red.), Kolor w kulturze, Toruń, s. 23–36.
Google Scholar

Tokarski R. (1993), Słownictwo jako interpretacja świata, [w:] J. Bartmiński (red.). Encyklopedia kultury polskiej XX wieku. T. 2. Współczesny język polski, Wrocław, s. 335–362.
Google Scholar

Tokarski R. (2004), Semantyka barw we współczesnej polszczyźnie, Lublin.
Google Scholar

Wierzbicka A. (1991), Uniwersalne pojęcia i ich konfiguracja w różnych kulturach, [w:] Etnolingwistyka, t. 4, s. 7–40.
Google Scholar

Wierzbicka A. (2007), Słowa klucze. Różne języki – różne kultury, przełożyła I. Duraj-Nowosielska, Warszawa.
Google Scholar

Zausznica A. (1959), Nauka o barwie, Warszawa.
Google Scholar

DDU – Duden. Deutsches Universalwörterbuch (2011), Dudenverlag: Mannheim, Zürich.
Google Scholar

DR – Duden. Redewendungen. Wörterbuch der deutschen Idiomatik (2001), Dudenverlag: Mannheim, Leipzig.
Google Scholar

LGdaF – Langenscheidts Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache (1993), Langenscheidt: Berlin, München.
Google Scholar

Nsjp – Nowy słownik języka polskiego (2002), red E Sobol, Warszawa.
Google Scholar

Sfjp – Skorupka S (1989), Słownik frazeologiczny języka polskiego, T I–II, Warszawa.
Google Scholar

Ss – Kopaliński W. (2015), Słownik symboli, Warszawa.
Google Scholar

Burg-assum.de – Die Prostitution im Mittelalter (aus dem Sachbuch Alltag im Spätmittelalter von Harry Kühnel [dostęp: 3.11.2018].
Google Scholar

www.gutefrage.net [dostęp: 27.10.2018].
Google Scholar

www.tekstowo.pl/piosenka.ewa-demarczyk [dostęp: 27.10.2018].
Google Scholar

Veröffentlicht

2018-12-30

Zitationsvorschlag

Bawej, I. (2018). O kolorach miłości w języku polskim i niemieckim (Aspekty językowo-kulturowe). Acta Universitatis Lodziensis. Folia Germanica, (14), 67–81. https://doi.org/10.18778/1427-9665.14.07