A language analysis of the audio-described script of the AudescMobile application used for the film Encanto

Authors

DOI:

https://doi.org/10.18778/2392-0718.12.03

Keywords:

audio description, child language, language acquisition, blindness, visual impairments

Abstract

Audiovisual products are more popular than ever and the need to translate these products in order to reach a wider audience is an undeniable reality. It is also reflected in the number of films and series with audio descriptions. However, the recommendations in Spain date from 2005 and do not include guidelines for adequate audio description for children. We must also consider that children are an audience with the particularity that they have not yet mastered the language, and studies on language acquisition in blind people are limited in contrast to those that analyse this acquisition from a broader perspective. Taking all these premises into account, in this paper we have set out to provide examples from the audio description of the film Encanto in order to assess the suitability of the choices made in the script published in the AudescMobile application of the ONCE and the Fundación Vodafone España. In order to do this, we have used AENOR's UNE153020:2005 standard and existing studies on language acquisition and film analysis to focus on children as the target audience.

References

AENOR. (2005). UNE153020. Audiodescripción para personas con discapacidad visual. Requisitos para la audiodescripción y elaboración de audioguías.
Google Scholar

AUMONT, J. ET AL. (2008). Estética del cine. Espacio fílmico, montaje, narración, lenguaje. Barcelona: Paidós.
Google Scholar

BARTHES, R. ET AL. (1972). Análisis estructural del relato. México: Editorial Tiempo Contemporáneo.
Google Scholar

BLOOM, P. (2000). How children learn the meanings of words. Nueva York: The MIT Press.
Google Scholar DOI: https://doi.org/10.7551/mitpress/3577.001.0001

BORDWELL, D. (1995). El significado del filme. Barcelona: Paidós.
Google Scholar

BRUNER, J. (1995). El habla del niño. Cognición y desarrollo humano. Barcelona: Paidós.
Google Scholar

CARMONA, R. (1993). Cómo se comenta un texto fílmico. Madrid: Cátedra.
Google Scholar

CASETTI, F. & DI CHIO, F. (1991). Cómo analizar un film. Barcelona: Paidós.
Google Scholar

DE LOS REYES LOZANO, J. (2017). Bringing all the Senses into Play: the Dubbing of Animated Films for Children. Palimpsestes, 30, pp. 99-115.
Google Scholar DOI: https://doi.org/10.4000/palimpsestes.2447

DÍAZ CINTAS, J. & REMAEL, A. (2021). Subtitling. Concepts and Practices. Nueva York: Routledge.
Google Scholar DOI: https://doi.org/10.4324/9781315674278

FOSTER-COHEN, S. (1999). An introduction to child language development. Nueva York: Longman.
Google Scholar

FRYER, L. (2016). An introduction to Audio Description. A practical guide. Nueva York: Routledge.
Google Scholar DOI: https://doi.org/10.4324/9781315707228

GALIANO, A. & PORTALIER S. (2009). Les fonctions du langage chez la personne aveugle. Méta-analyse de la relation entre connaissance et langage. L’année psychologique, 109, pp. 123-153.
Google Scholar DOI: https://doi.org/10.4074/S0003503309001055

JAWORSKA-BISKUP, K. (2011). Language acquisition in the blind child. Lublin: Wydawnictwo KUL.
Google Scholar

LANDAU, B. & GLEITMAN, L. (1985). Language and experience. Evidence from the blind child. Nueva York: Harvard.
Google Scholar

PÉREZ PEREIRA, M. (1991). Algunos rasgos del lenguaje del niño ciego. Anales de psicología, 7(2), pp. 197-223.
Google Scholar

PIAGET, J. (1930). The Child’s Conception of Physical Causality. Nueva York: Harcourt Brace & Company.
Google Scholar

PIAGET, J. (1960). The Language and Thought of the Child. Nueva York: Routledge.
Google Scholar

RAE-ASALE. Corpus del español del siglo XXI (CORPES). https://www.rae.es/corpes/ [25/01/2024].
Google Scholar

RAE-ASALE. Diccionario de la lengua española (DLE). https://dle.rae.es/ [25/01/2024].
Google Scholar

RAKOWSKA, A. (2004). Kilka uwag o relacjach między wiedzą a doświadczeniem językowym dzieci niewidomych. Annales Academiae Paedagogicae Cracoviensis, 19, pp. 413-419.
Google Scholar

SKINNER, B. F. (1981). Conducta verbal. Ciudad de México: Editorial Trillas.
Google Scholar

The Royal National Institute of Blind People (RNIB). Audio description for children guidelines. https://access2arts.org.au/wp-content/uploads/2017/02/AD_for_Children_Guidelines.pdf [23/01/2024].
Google Scholar

VYGOTSKY, L. S. (1962). Thinking and Speech. Nueva York: MIT.
Google Scholar

ZABALBEASCOA, P. (2000). Contenidos para adultos en el género infantil: el caso del doblaje de Walt Disney. En RUZICKA, V. ET. AL. (eds.), Literatura infantil y juvenil: tendencias actuales en investigación. Vigo: Universidade de Vigo, pp. 19-30.
Google Scholar

Published

2024-10-30

How to Cite

Del Valle Cacela, V. (2024). A language analysis of the audio-described script of the AudescMobile application used for the film Encanto. E-Scripta Romanica, 12, 28–43. https://doi.org/10.18778/2392-0718.12.03

Issue

Section

Articles