Odwołania do świata zwierząt w bułgarskich nazwach roślin zielnych
DOI:
https://doi.org/10.18778/2544-1795.02.02Słowa kluczowe:
herbs, Bulgarian language, folk terminology, animal worldAbstrakt
The names of herbaceous plants belong to the oldest layer of vocabulary in Slavic languages, so many studies have been conducted so far. In addition to the official and scientific nomenclature, there is also a rich folk terminology regarding herbaceous plants. The subject of consideration are just such names, rooted in the language and created by the Bulgarian language users themselves, and especially the part of them which somehow refers to the broadly understood world of animals. The analysis will be limited to the names of herbaceous plants found in Bulgaria. This limitation is dictated by the certainty that we are dealing with a native name, not a borrowing from another language, and the role of these plants in the folk culture. From this point of view both the construction and the word formation motivation are considered.
Bibliografia
http://apologetic.blog.bg/hobi/2011/06/01/spisyk-na-bilkite-v-bylgariia-s-dialektni-nazvaniia.757614
Google Scholar
Козаров Р., (1925), Български народни названия на растенията, Сборник на БАН, кн.XX,1925/ http://parks.bg/wp-content/uploads/2016/07/11.-Kozarov_P_Bulgarski_narodni_nazvaniya_na_rasteniyata.pdf
Google Scholar
Кънчев Ц., (2014), Разпознаване и събиране на билки, Колхида, София.
Google Scholar
Akhtarov B. (Red.) (1939), Материали за български ботаничен речник, Придворна печатница, София.
Google Scholar
Hladká Z. (2000), Přenesená pojmenowání rostlin v českých dialektech. K sémantickému tvoření lexikálních jednotek v nářečích, Brno.
Google Scholar
Jakubowicz M. (2010), Drogi słów na przestrzeni wieków. Zarys słownika motywacji semantycznych na materiale przymiotników słowiańskich odziedziczonych z prasłowiańszczyzny, Warszawa.
Google Scholar
Klepacki P. (2007), Etnobotanika w Polsce – przeszłość i teraźniejszość, „Analecta” XVI, z. 1–2, s. 191–245.
Google Scholar
Nikolova N. (2006), Николова Н., Билингвизмът в българските земи през XV-XIX век, Шумен, Унивнрситетско издателство «Епископ Константин Преславски».
Google Scholar
Pastusiak K. (2007), Pogranicze polsko-białorusko-ukraińskie w świetle danych językowych i etnograficznych na podstawie nazw roślin, Warszawa.
Google Scholar
Pawłowski E. (1974), Polskie nazwy roślin (Próba klasyfikacji semantycznej), [w:] Studia indoeuropejskie, red. J. Kuryłowicz, Prace Komisji Językoznawstwa, t. 37, Wrocław, s. 163–169.
Google Scholar
Pelcowa H. (2001), Interferencje leksykalne w gwarach Lubelszczyzny, Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej, Lublin.
Google Scholar
Staszczak Z. (red.) (1987), Słownik etnologiczny. Terminy ogólne, Państwowe Wydawnictwo Naukowe, Warszawa.
Google Scholar
Tokarski R. (1993), Słownictwo jako interpretacja świata, [w:] Encyklopedia kultury polskiej XX wieku, t. II: Współczesny język polski, red. J. Bartmiński, Wrocław, Wydawnictwo „Wiedza o Kulturze”, s. 335–362.
Google Scholar
Waniakowa J., (2012), Polskie gwarowe nazwy dziko rosnących roślin zielnych na tle słowiańskim, Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, Kraków.
Google Scholar
Pobrania
Opublikowane
Jak cytować
Numer
Dział
Licencja
Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Użycie niekomercyjne – Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe.