Polish-German poetic discourse as the prelude to next year’s 100th anniversary of outbreak of Greater Poland Uprising 1918/19 in Prussian Province of Posen
DOI:
https://doi.org/10.18778/1427-9665.13.06Keywords:
Prussian Province of Posen, Greater Poland Uprising 1918/1919, anniversary pro¬ceedings, century jubilee, the Germans of Posen, German authors, factual literaturę, prose, poetry, poetic discourse, nationalist lyric poetry, poems about homelandAbstract
At the end of year 2018, falls the 100th anniversary of outbreak of Greater Poland Uprising 1918/1919 in Prussian Province of Posen. During this jubilee, in the public sphere as well as, to lesser extent in domestic circles, that sacrifice of Polish patriotism from before 100 years, will be commemorated. Official, state proceedings will focus on commemorating the participants of the Uprising. It will pose as an occasion to celebrate and to deposit the wreaths with white-red sashes by the memorials. Flags will be flapping, drumrolls will be beaten and oaths, to never forget the Uprising in the Province of Posen of 1918/19, will be taken in the presence of state and insurrectionary banners. Anniversary proceedings are sure to be accompanied by numerous topical papers which are bound not to slip by the German observers. Therefore, factual, scientific and even literary papers are expected to be published. Anticipated spirit of said jubilee is encapsulated in commemorative poetic works written by the Author of this paper. This study stands as the plane on which the Author engage in Polish-German poetic discourse with German poets, those who witnessed or participated in the events from before 100 years, as well as with contemporary authors associated with Province of Posen in the past or at present.Because of varied emotional charge and political tenor, this lyrical prelude to next year’s 100th anniversary of outbreak of Greater Poland Uprising 1918/1919 and its tone, in collation with its German counterparts, varies from remaining in sharp dissonance to sometimes become a duet or a perfect harmony.
References
Brakelmann G. (2009), Helmuth James von Moltke, 1907–1945: biografia. Übersetzt aus dem Deutschen von Dziergwa R., mit dem Nachwort von Ruchniewicz K. Wydawnictwo Poznańskie.
Google Scholar
Chodera J. (1969), Literatura niemiecka o Polsce w latach 1918–1939 (Deutsche Literatur über Polen in den Jahren 1918–1939), Wydawnictwo Śląsk, Katowice.
Google Scholar
Erdmann B. (2008), Blutende Erde. In: Posen – meine zweite Haut. Gedichte und Kurzgeschichten über dein und mein Leben, Verlag: Books on Demand GmbH, Norderstedt.
Google Scholar
Erdmann B. (2008), Frühling in Posen. In: Posen – meine zweite Haut. Gedichte und Kurzgeschichten über dein und mein Leben, Verlag: Books on Demand GmbH, Norderstedt.
Google Scholar
Erdmann B. (2008), Posen. In: Posen – meine zweite Haut. Gedichte und Kurzgeschichten über dein und mein Leben,Verlag: Books on Demand GmbH, Norderstedt.
Google Scholar
Górski K. (2008), Die Bischof-Jordan-Brücke (Manuskript in Beständen des Autors, Poznań).
Google Scholar
Górski K. (2016), Na dzień 27 grudnia… (Manuskript in Beständen des Autors, Poznań).
Google Scholar
Hahn W. (1969), Verdrängte sind wir. In: Literatura niemiecka o Polsce w latach 1918–1939 (Deutsche Literatur über Polen in den Jahren 1918–1939), Wydawnictwo Śląsk, Katowice.
Google Scholar
Nierentz H.-J. (1943), Brücke über die Zeit. In: Müller-Schwanneke H., bearb. von Lüdtke F., Rufer des Ostens, Hirt-Reger und v. Schroedel-Siemau.Posen.
Google Scholar
Nierentz H.-J. (1943), Gott war in uns. In: Müller-Schwanneke H., bearb. von Lüdtke F., Rufer des Ostens, Hirt-Reger und v. Schroedel-Siemau. Posen.
Google Scholar
Polcuch V. Posen. In: Müller-Schwanneke H., bearb. von Lüdtke F., Rufer des Ostens, Hirt-Reger und v.Schroedel-Siemau.Posen.
Google Scholar
Schlieffen von S.-Ch. (1939), Deutsche Brudertreue in Polen. In: Schlieffen-Blätter. Mitteilungen des Familienverbandes der Grafen und Herren von Schlieffen (e.V.), Nr. 2, Potsdam–Babelsberg, Juli.
Google Scholar
Schlieffen von S.-Ch. (1939), O Du mein Heimatland. In: Schlieffen-Blätter. Mitteilungen des Familienverbandes der Grafen und Herren von Schlieffen (e.V.), Nr. 2, Potsdam–Babelsberg, Juli.
Google Scholar
Schlieffen von S.-Ch. (1939), Schlieffen-Blätter, Mitteilungen des Familienverbandes der Grafen und Herren von Schlieffen (e.V.), Nr. 2, Potsdam–Babelsberg, Juli.
Google Scholar
Schlieffen von S.-Ch. (1939), Tagebuch. In: Schlieffen-Blätter. Mitteilungen des Familienverbandes der Grafen und Herren von Schlieffen (e.V.), Nr. 2, Potsdam–Babelsberg, Juli.
Google Scholar
Schulz-Weitzel I. (2005), Jablone – ein Dorf in Polen. Versuch einer Rückschau auf die Besiedlung und Geschichte unserer verlorenen Heimat, Selbstverlag Ilse Weitzel-Schulz. Spabrücken.
Google Scholar
Unruh von G.-Ch. (1958), In Memoriam Sophie-Charlotte Gräfin von Schlieffen. In: Deutsches Adelsarchiv, Nr. 3, 14. Jahrgang, 15. März.
Google Scholar
„Hiszpanka“ (Spanische Grippe) w reżyserii i wg scenariusza Łukasza Barczyka (in der Regie und nach dem Drehbuch von Łukasz Barczyk), 2015.
Google Scholar
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.