Русскоязычная поэзия Украины: специфика, авторы и современные вызовы

Авторы

  • Элина Свенцицкая Таврический национальный университет им. В. И. Вернадского, Учебно-научный институт филологии и журналистики, Кафедра славянской филологии и журналистики image/svg+xml https://orcid.org/0000-0002-0112-1504

DOI:

https://doi.org/10.18778/1427-9681.16.06

Ключевые слова:

авторское сознание, диалог, культурный контекст, билингвизм, маргинальность, ментальность, причастность

Аннотация

В данной работе автору было очень важно доказать, что русскоязычная литература в Украине – явление далеко не случайное, что она, помимо решения задач творческого самовыражения, к политике отношения не имеющих, никогда не создавала комплементарной для власти в России картины, а непредвзято анализировала состояние общества. Объект исследования – современная русскоязычная поэзия Украины в ее основных персоналиях. Цель данной работы – увидеть русскоязычную поэзию Украины в разнообразии творческих поисков и в реакции на современные вызовы. В связи с этим в работе прежде всего проясняется значение и границы понятия «русскоязычная литература», которая определяется ее причастностью сразу к двум восточнославянским культурам, соединением в одном авторе двух ментальностей, что, естественно, отражается в поэтике их произведений. Кроме того, в статье анализируется творчество наиболее известных современных поэтов в многообразии их творческих поисков. Критерием выбора персоналий является необходимость подчеркнуть разнонаправленность этих поисков, а также репрезентативность творчества данного автора для литературного процесса в Украине, то есть его неслучайность именно в этом контексте, и эстетические качества произведений. В статье не только показывается, что представляет собой русскоязычная поэзия Украины на современном этапе, но и освещаются трансформации, возникающие в ней в ответ на ситуацию военного времени.

Скачивания

Данные скачивания пока недоступны.

Библиографические ссылки

Bakhtin, Mikhail M. K filosofii postupka. In: Sobranie sochinenii. Vol. I. Moskva, 2003: 7–68.
Google Scholar

Burago, Dmitrii. Izbrannoe. Kiev: Izdatelskii dom Dmitriia Burago, 2018: 137.
Google Scholar

Chernetsky, Vitaly. Russophone Writing in Ukraine: Historical Contexts and Post-Euromaidan Changes. In: Global Russian Cultures, Madison: Wisconsin University Press, 2019: 48–68.
Google Scholar DOI: https://doi.org/10.2307/j.ctvfjcxzz.8

Evsa, Irina A. Almenda. Kyev: Yzdatelskyi dom Dmytryja Burago, 2017: 199.
Google Scholar

Evsa, Irina А. Literatory, yaki pishut v Ukrayini rosiyskoyu, – nichiyni. Intervyu z Ukrayiny. https://rozmova.wordpress.com/2016/05/29/iryna-evsa/
Google Scholar

Evsa, Irina. Trofeynyi peyzazh. Kharkov: OKO, 2006: 25.
Google Scholar

Gogol, Nikolai V. Pismo A. O. Smirnovoi 24 dekabrya 1844 g. In: Polnoe sobranie sochinenii v 14 tomakh. Vol. XII. Moskva–Leningrad, 1952: 411–421.
Google Scholar

Ivanchenko, Irina. «Otgudela sirena, no dlitsya pozharnyi voi». In: God voiny. Stikhi poetov Ukrainy na russkom yazyke. https://novayagazeta.eu/articles/2023/02/22/god-voiny-russkie-stikhi-poetov-ukrainy
Google Scholar

Kabanov, Aleksandr. Na yazyke vraga. Stikhi o voine i mire. Kharkov: Folio, 2017: 55.
Google Scholar

Karpinos, Irina. Ot nadezhdy do otchayaniya. In: God poezii 2022. Kiev: Drukarskii dvіr Olega Fedorova, 2022: 179.
Google Scholar

Khersonskii, Boris. “‘Z rimoiu ukraїnskoiu legshe: buttia, nebuttia, kaiattia’”. Internet-gazeta Maidan (18.09.2020). http://maydan.drohobych.net/?p=89963
Google Scholar

Kiva, Yja. “Peremishhujuchy vlasne lyce shahivnyceju smerti”. In: Pomizh syren. Novi virshi vijny. Harkiv: Vivat, 2022: 145.
Google Scholar

Kozlik, Igor V. “Istoriya russkoyazychnoi literatury Ukrainy: kakova ona?” Raduga. No. III (2006): 138–149.
Google Scholar

Krasnyashchikh, Andrei P. “Rosukrlit kak on est”. Novyi mir. No. 9 (2015): 173–197.
Google Scholar

Lapinskii, Igor. Dalekie shestidesyatye. Stikhi. http://www.codistics.com/sakansky/all/lapinsky/igor01.htm
Google Scholar

Lapinskii, Igor. “Pinii Ravenny”. Soty. No. 1 (2018): 143.
Google Scholar

Markish, Shimon P. Russko-evreyskaya literatura: predmet, podkhody, otsenki. In: Neproshedshee vremya. Sobranie sochinenii. Vol. III. Budapesht, 2021: 31–47.
Google Scholar

Mazepa, Natalya R. “Sovremennaya ukrainskaya russkoyazychnaya poeziya: dvoynoi kontekst”. Raduga. No. III (2006): 130–137.
Google Scholar

Melnik, Aleksandr V. “Russkaya lira v stepyakh Ukrainy. Ob ukrainskoi poezii na russkom yazyke”. Emigrantskaya lira. No. I (17) (2017). https://emlira.com/1-17-2017/aleksandr-melnik/russkaya-lira-v-stepyakh-ukrainy
Google Scholar

Mikhed, Pavel V. “Zametki k proektu ‘Istoriya ukrainskoi russkoyazychnoi literatury’”. Raduga. No. III (2006): 127–138.
Google Scholar

Motsar, Aleksandr. Bim i Bom i drugie klouny. Dnepropetrovsk: Lira, 2013: 88.
Google Scholar

Okara, Andrei N. “Zapakh mertvogo slova. Russkoyazychnaya literatura na Ukraine”. Ex Libris. Sbornik russko ukrainskoi kritiki. No. 7 (28) (1998). http://liter.net/ukr/crit-okara.html
Google Scholar

Puleri, Marco. Narrazioni ibride post-sovietiche. Per una letteratura ucraina di lingua russa. Firenze: Firenze University Press, 2016.
Google Scholar DOI: https://doi.org/10.36253/978-88-6453-367-4

Puleri, Marco. Ukrainian, Russophone, (Other) Russian: Hybrid Identities and Narratives in Post-Soviet Culture and Politics. Berlin, 2020.
Google Scholar DOI: https://doi.org/10.3726/b17031

Rubins, Maria. A Century of Russian Culture(s) “Abroad”: The Unfolding of Literary Geography. In: Global Russian Cultures. Madison: Wisconsin University Press, 2020: 21–47.
Google Scholar DOI: https://doi.org/10.2307/j.ctvfjcxzz.7

Senchylo, Artem. Dni. Shchodennyk vesny 24.02.2022. Kyi’v: Drukars’kyj dvir Olega Fedorova, 2022: 78.
Google Scholar

Shelkovyi, Sergei. Listy pyatiknizhiya. Kharkov: Maidan, 1997: 238.
Google Scholar

Shelkovyj, Sergei. Neishodyme. Kyi’v: Drukars’kyj dvir Olega Fedorova, 2023: 122.
Google Scholar

Shtypel, Arkadii B. Roman v stikhakh i povest v pismakh. In: B. G. Khersonskii. Semeynyi arkhiv. Moskva, 2006: 6.
Google Scholar

Uffelmann, Dirk. Is There Any Such Thing as “Russophone Russophobia”? When Russian Speakers Speak OutAgainst Russia(n) in the Ukrainian Internet. In: Global Russian Cultures. Madison: Wisconsin University Press, 2019: 207–229.
Google Scholar DOI: https://doi.org/10.2307/j.ctvfjcxzz.15

Загрузки

Опубликован

2023-12-30

Как цитировать

Свенцицкая, Э. (2023). Русскоязычная поэзия Украины: специфика, авторы и современные вызовы. Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica, (16), 61–80. https://doi.org/10.18778/1427-9681.16.06