On the Normative Paradigm of Sworn Translation in the Realm of Law

Authors

  • Małgorzata Z. Król University of Lodz, Poland

DOI:

https://doi.org/10.18778/1731-7533.18.3.04

Keywords:

legal interpretation, sworn translator, legal language, literal translation

Abstract

In the 1920s the Polish legislature adopted a whole range of normative acts focused on the protection of the Polish language and on sworn translators practicing in official contexts. In accordance with statutory law, since 2004 sworn translators have been considered a profession commanding public trust. Among the many professional duties associated with sworn translators' performance, the regulations emphasize the duty to translate both spoken discourse and written texts with precision and faithfulness, and make sworn translators liable to disciplinary sanctions for poor quality work. The principles and rules for practicing the profession of sworn translator are enumerated in the Professional Sworn Translator’s Code of 2018.

Author Biography

Małgorzata Z. Król, University of Lodz, Poland

Małgorzata Z. Król is professor ordinarius and Director of the independent Institute of Law Policy in the Faculty of Law and Administration, University of Łódź, Poland. She is also director of the Law and Mediation Clinic affiliated with the Faculty of Law and Administration, University of Łódź. Her research interests integrate numerous fields including the theory and philosophy of law, legal interpretation, professional legal deontology, and clinical education.

References

Bielska-Brodziak Agnieszka. 2006. “Zarzut "błędnej wykładni” [Allegation of “mistaken interpretation”], Ruch Prawniczy, Ekonomiczny i Socjologiczny, Vol. 1, pp. 69-79, repozytorium.amu.edu.pl [accessed 05.08.2019].
Google Scholar

Brożek Bartosz. 2006. “Derywacyjna koncepcja wykładni z perspektywy logicznej” [The derivative concept of juristic interpretation in a logical perspective], Ruch Prawniczy, Ekonomiczny i Socjologiczny, Vol. 1, pp. 81 - 92, repozytorium.amu.edu.pl, dostęp 04.08.2019;
Google Scholar

Brzeziński Bogumił. 2017. Wykładnia prawa podatkowego, [Interpretation of tax law] Część I Wykładnia językowa w prawie podatkowym, [slides, no date], law.uj.edu.pl; [accessed 17.08.2019].
Google Scholar

Czepita Stanisław. 2017. “O pojęciu czynności konwencjonalnej i jej odmianach” [On the concept of a conventional act and its types], Ruch Prawniczy, Ekonomiczny i Socjologiczny, Vol. 1, pp. 85 – 102. https://doi.org/10.14746/rpeis.2017.79.1.7
Google Scholar DOI: https://doi.org/10.14746/rpeis.2017.79.1.7

Dworkin Ronald. 1986. Law's Empire. London: Fontana Press.
Google Scholar

Język, Komunikacja, Informacja [Language, Communication, Information], ed. by P. Nowak, P. Nowakowski, 3/2008, pp. 149 -161, repozytorium.amu.edu.pl [accessed 21.06.2019].
Google Scholar

Komsta Joanna. 2017. “Marriage - related legal concepts in English translations of the Polish Family and Guardianship Code - translation challenges”, Lingua Legis, No. 25, pp. 135 – 157; lingualegis.ils.uw.edu.pl [accessed 24.06.2019].
Google Scholar

Król Małgorzata Z. 2018. “O tłumaczach przysięgłych oraz tłumaczeniach przysięgłych w dziedzinie prawa” [On sworn translators and sworn translation in the legal domain], Rejent, No. 10, pp. 102 – 118.
Google Scholar

Kubacki Artur Dariusz. 2008. “Odpowiedzialność zawodowa tłumaczy przysięgłych” [Professional responsibility of sworn translators], In: Język, Komunikacja, Informacja [Language, Communication, Information], ed. by P. Nowak, P. Nowakowski, pp. 149–161.
Google Scholar

Lang Wiesław, Jerzy Wróblewski & Sylwester Zawadzki. 1986. Teoria państwa i prawa [The theory of state and law], 3rd edition. Warsaw: PWN.
Google Scholar

Morawski Lech. 2014. Zasady wykładni prawa [The Principles of Legal Interpretation], 3rd edition.. TNOiK.
Google Scholar

Nida Eugene. 1964. Toward a Science of Translating with Special Reference to Principles and Procedures Involved in Bible Translating. Leiden: E. J. Brill.
Google Scholar DOI: https://doi.org/10.1163/9789004495746

Nida Eugene & Charles R. Taber.1982. The Theory and Practice of Translation. Leiden: E. J. Brill.
Google Scholar

Opałek Kazimierz. & Jerzy Wróblewski. 1969. Zagadnienia teorii prawa [Issues in the Theory of Law]. Warsaw: PWN.
Google Scholar

Parsons Talcott. 1962. “The Law and Social Control” In: Law and Sociology. Exploratory Essays, ed. by W. M. Evan, pp. 56 – 73. New York: The Free Press of Glencoe, Inc.
Google Scholar

Popiołek Michał. 2017. “ISO 20771, czyli pierwsza międzynarodowa norma dotycząca tłumaczeń prawnych” [ISO 20771—the first international legal translation standard], Lingua Legis, No. 25, pp. 159 - 163, lingualegis.ils.uw.edu.pl [accessed 24.06.2019]
Google Scholar

Skuczyński Paweł. 2010. Status etyki prawniczej [The status of legal ethics]. Warszawa: LexisNexis.
Google Scholar

Wróblewski Jerzy. 1961. “Interpretatio secundum, praeter et contra legem”, Państwo i Prawo, 4 – 5, pp. 615 – 627.
Google Scholar

Wróblewski Jerzy. 1972. Sądowe stosowanie prawa [Judicial application of law]. Warsaw: PWN.
Google Scholar

Wróblewski Jerzy. 1959. Zagadnienia wykładni prawa ludowego [Issues in the interpretation of people’s law]. Warszawa: Wydawnictwo Prawnicze.
Google Scholar

Zieliński Maciej. 2002. Wykładnia prawa. Zasady. Reguły. Wskazówki [Legal Interpretation: Principles, Rules, Guidelines]. Warsaw: Wydawnictwo Prawnicze LexisNexis.
Google Scholar

Zieliński Maciej. 2005.“Podstawowe zasady współczesnej wykładni prawa” [Fundamental principles of contemporary legal interpretation]. In: Teoria i praktyka wykładni prawa: materiały konferencji naukowej Wydziału Prawa i Administracji Uniwersytetu Warszawskiego odbytej w dniu 27 lutego 2004. [Theory and practice of legal interpretation: proceedings of a scientific conference of the Faculty of Law and Administration of Warsaw University held on 27 February 2004], ed. by P. Winczorek, pp. 117 – 125Warszawa: LIBER.
Google Scholar

Downloads

Published

2020-09-30

How to Cite

Król, M. Z. (2020). On the Normative Paradigm of Sworn Translation in the Realm of Law. Research in Language, 18(3), 299–318. https://doi.org/10.18778/1731-7533.18.3.04

Issue

Section

Articles