TY - JOUR AU - Woźniak, Maria Judyta PY - 2020/12/18 Y2 - 2024/03/28 TI - Dlaczego walczyłem dla Kupidyna, czyli o walce o średniowieczne rymy w polskim przekładzie Carmina Rivipullensia JF - Collectanea Philologica JA - CP VL - IS - 23 SE - Articles DO - 10.18778/1733-0319.23.09 UR - https://czasopisma.uni.lodz.pl/collectanea/article/view/8902 SP - 129-144 AB - <p><em>Carmina Rivipullensia </em>is the only existing collection of medieval Latin love lyrical poetry deriving from Spain. It is a unique testimony of skilful and creative use of the Latin poetic tradition on the Iberian Peninsula. <em>Songs </em>have not yet been translated into Polish. The aim of the article is to present a collection which is little-known in Poland along with a proposed translation of one of the poems and a commentary on literary devices applied in the translation as well as dilemmas faced by a contemporary translator.</p> ER -